<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>17</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">Лили Лашкова</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">Мястото на българския език в съпоставителното изследване на славянските езици</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics</style></secondary-title></titles><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">1988</style></year></dates><volume><style face="normal" font="default" size="100%">13</style></volume><pages><style face="normal" font="default" size="100%">7–13</style></pages><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><abstract><style face="normal" font="default" size="100%">This paper discusses some typologically relevant features of the structure of the Bulgarian standard language in terms of their systemic relationships and functional interdependence, as compared to other Slavic languages. Two basic types of phenomena are analysed: categorial innovations and their incorporation in the system taken as an abstract entity of categorial inventory common to all Slavic languages; re-organization of Slavic grammatical means connected with the work of a definite typological mechanism. In this connection several types of reorganizational processes and tendencies are discussed (dichotomy, unification, grammaticalization, secondary paradigmatization, analyticity, redundancy, etc.).</style></abstract></record></records></xml>