<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>17</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">Шанова, Зоя</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">Международный семинар, посвященный изучению Библии.</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">Palaeobulgarica / Старобългаристика</style></secondary-title></titles><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">1991</style></year></dates><volume><style face="normal" font="default" size="100%">15</style></volume><pages><style face="normal" font="default" size="100%">109–111</style></pages><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language></record><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>17</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">Шанова, Зоя</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">Адмиратив в болгарском языке и способы его передачи на русский язык</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics</style></secondary-title></titles><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">1985</style></year></dates><volume><style face="normal" font="default" size="100%">10</style></volume><pages><style face="normal" font="default" size="100%">5–9</style></pages><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><abstract><style face="normal" font="default" size="100%">The paper discusses the nature of the context types in which the admirative is usually used in Bulgarian, along with the translation paradigm of that modal category in Russian. The category under discussion possesses pronounced emotional characteristics in Bulgarian and has no formal grammatical equivalent in Russian.</style></abstract></record></records></xml>