Вие сте тук

Библиография

Експортирай 7388 резултата:
Автор Заглавие [ Тип(Desc)] Година
Филтри: Filter is   [Отмени всички филтри]
Journal Article
Белобров, О. А, авт . 1981. Физиолог. Памятники литературы древней Руси: ХІІІ век. (Памятники Литературы Древней Руси: Хііі Век). 473-485, 612-614. http://publ.lib.ru/ARCHIVES/P/''Pamyatniki_literatury_Drevney_Rusi''/_''PLDR''.html.
Бъчваров, Янко, авт . 1987. Филиалите на Института за руски език „А. С. Пушкин“ в чужбина. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 93–94.
Драгоjловиħ, Д., авт . 1976. Филозофске антологиjе и флорилегиjи у староj српскоj књижевности. Књижевна историjа 34. (Књижевна Историjа). 199–247.
Бъчваров, Михаил & Николай Кочев, авт-ри . 1992. Философската култура в България и Симеоновият сборник. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 108–122.
Денкова, Лидия, авт . 1993. Философски аспекти на християнската любов в средновековната традиция. Palaeobulgarica / Старобългаристика 17. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 81–97.
Чекова, Илияна, авт . 1995. Фолклорно-епическите парадигми в повествованието за Княз Олег и основаването на Киевска Рус в староруските летописи. Годишник на Софийския университет „Св. Климент Охридски“, Факултет по славянски филологии 87. (Годишник На Софийския Университет „Св. Климент Охридски“, Факултет По Славянски Филологии). 59–129.
Шопова, Йорданка & Маргарита Велева, авт-ри . 1989. Фонетико-фонологични грешки при възприемането на българската вокална система от испаноговорещи студенти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 17–23.
Велева, Маргарита & Йорданка Шопова, авт-ри . 1986. Фонетико-фонологични грешки при възприемането на българската консонантна система от носители на испанския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 21–30.
Митринов, Георги, авт . 2004. Фонетични особености в говора на с. Виево, Смолянско. Българска реч 10. (Българска Реч). 51–54.
Тодорова-Маринова, Валентина, авт . 1996. Фонологичните системи на хинди и на съвременния български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 13–24.
Вачков, Веселин, авт . 1997. Формални модели на родова адаптация на субстантивните заемки от английския в българския и в чешкия език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–25.
Младенов, Максим Сл., авт . 1984. Форми змия и зъмя в историята на българския език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 97–107.
Марти, Роланд, авт . 1984. Формы аориста в древнеболгарском языке. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 6–21.
Йотов, Цветан, авт . 1993. Формы выражения эмоциональных отношений в текстах непосредственного общения русских и болгар: строение и функционирование форм, методы их сопоставительного описания. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 18. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 126–132.
Бабов, Кирил, авт . 1992. Фотиновият триезичен речник. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–16.
Ждраков, Зарко, авт . 2004. Фрагменти от надписи върху изписани завеси на две български църкви от {XIII} в.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 28. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 94–105.
Ничева, Кети, авт . 1983. Фразеологизми с компонент дявол в българския, руския, чешкия, полския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 26–34.
Вапорджиев, Веселин, авт . 1980. Фразеологизми с ни .. ни в българския, руския и немския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 46–51.