Вие сте тук
Библиография
Експортирай 7388 резултата:
Автор Заглавие Тип [ Година] Филтри: Trifunovih1990 is [Отмени всички филтри]
Принос към дипломатическата история на Древна Русия. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 138–140.
. 1985. Приносът на яшките слависти в изучаването на старобългарския език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 104–111.
. 1985. Проблематика десятого международного съезда славистов (София, 1988 г.). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 48–50.
. 1985. Проблеми на авторството на Похвално слово за Кирил и Методий. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 103–111.
. 1985. Пролог. ТОДРЛ 39. Словарь книжников и книжности Древней Руси. Четьи сборники. (Тодрл). 262-266.
. 1985. Проложните жития за Кирил и Методий в ленинградските хранилища. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 8–36.
. 1985. Първа национална конференция по социолингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 46–48.
. 1985. Първи международен симпозиум по съпоставително изучаване на славянското словообразуване. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 122–123.
. 1985. Ритмични структури в Кирило-Методиевите преводи. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 79–90.
. 1985. Роль болгарской переводной литературы XIV в. для формирования стиля «плетение словес». В , Проблемы изучения культурного наследия, 126-133. (Проблемы Изучения Культурного Наследия). Москва: Наука.
. 1985. Седми световен конгрес по приложна лингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–126.
. 1985. Семантична структура на десубстантивните глаголи в българския и немския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 18–23.
. 1985. Симеон Метафраст и Търновската книжовна школа. В , Търновска книжовна школа, vol. Т. 4. Културно развитие на Българската държава, краят на XII-XIV век, 26-36. (Търновска Книжовна Школа). София: БАН.
. 1985. Синтактична синонимия при изразяване на изяснителни и целеви отношения в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 27–33.
. 1985. Славянский Физиолог (александрийская редакция). По рукописи Королевской библиотеки в Копенгагене Ny Kongelig Samling 147b. Slavisk Institut, Aarhus Universitet.
. 1985. Славянският свят през ІХ–Х в. и делото на Кирил и Методий в книжовната традиция. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9(2). (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–28.
. 1985. Словарь-справочник лингвистических терминов. Пособие для учителя. 3rd изд. Москва: Просвещение.
. 1985. Словообразувателна активност на социоикономически и политически термини-съществителни с латинска и гръцка етимология в английския език и техните български еквиваленти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 18–26.
. 1985. Способы усиления и ослабления отрицания в болгарском языке в сопоставлении с русским и польским языками. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 24–21.
. 1985. Српска Александрида. Београд.
. 1985. Старобългарски език. 2nd изд. София.
. 1985. Стилистика и жанрове на старобългарската литература. София: Просвета.
. 1985. Стилистични особености в употребата на българското местоимение нещо и неговите руски съответствия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 34–40.
. 1985. Съдбата на праславянските носови гласни. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 112–114.
. 1985. Съдържание на годишнина I–X (1976–1985) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 76–118.
. 1985.