<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>17</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">Тхием, Ле Куанг</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">Съпоставително семантичен анализ на полисемантични роднински названия в българския и виетнамския език</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics</style></secondary-title></titles><keywords><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">Contrastive Studies</style></keyword><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">съпоставителни изследвания</style></keyword></keywords><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">1979</style></year></dates><volume><style face="normal" font="default" size="100%">4</style></volume><pages><style face="normal" font="default" size="100%">42–50</style></pages><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><abstract><style face="normal" font="default" size="100%">&lt;p&gt;The paper is an attempt at a contrastive semantic analysis of the polysemantic kinship terms in two languages belonging to different linguistic families, Bulgarian and Vietnamese. A definite quantity of terms has been analysed and the componential method used in the analysis has the advantage of displaying the semantic characteristics of the whole lexico-semantic group. The results of the analysis have widened the range of the semantic features and have limited the range of the anthropological features. The results can be used in contrastive and typological studies of kinship terms in different languages.&lt;/p&gt;</style></abstract></record></records></xml>