<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>17</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">Corinna Leschber</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">Heteronymenreiche Denotate auf dialektaler Ebene mit geringem kommunikativem Verkehrswert.</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics</style></secondary-title></titles><keywords><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">Language Contacts</style></keyword><keyword><style  face="normal" font="default" size="100%">Езикови контакти</style></keyword></keywords><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">2004</style></year></dates><volume><style face="normal" font="default" size="100%">29</style></volume><pages><style face="normal" font="default" size="100%">56–69</style></pages><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><abstract><style face="normal" font="default" size="100%">&lt;p&gt;Zu dieser Untersuchung wurde die Autorin in Anbetracht des extremen Heteronymenreichtums in onomasiologischen Wortkarten des rumänischen Sprachatlasses veranlasst. Sie weist darin nach, dass verschiedene Faktoren bei der Ausbildung bzw. Bewahrung der Heteronymenvielfalt eine Rolle spielen können. Im Aufsatz sind exemplarisch einige Ausdrü- cke mit einer slavischen Etymologie erläutert worden, z. B. pob{írc{\u a} ‘kleines Hanffaserstück’, blán{\u a} ‘Sohle der Schermühle’, lopát{\u a} ‘id.’, pop{íc ‘id.’, suvéic{\u a} ‘Spannholz am Brustbaum des Webstuhls’.&lt;/p&gt;</style></abstract></record></records></xml>