|Заглавие||Въпроси на типологичното съпоставяне на белоруската и българската лексика|
|Вид публикация||Journal Article|
|Година на публикуване||1980|
|Списание||Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics|
The types of correspondences existing between Byelorussian and Bulgarian words (identity, approximate correspondence, non-correspondence in form and content) are determined. The choice of words from the Bulgarian vocabulary and their Byelorussian and Russian correspondences are analysed, as well as equivalent texts in Bulgarian, Slovenian, Polish, Byelorussian and Russian. The texts exhibit a greater similarity than the vocabularies because of the higher frequency of the identical words. Pairs of closely related languages are established (Byelorussian,Polish, Russian, Bulgarian), medium-related languages (Russian,Polish, Byelorussian – Bulgarian) and more distantly related languages (Byelorussian-Slovenian, Russian, Slovenian). The data and methodology are preliminary.
|Код за цитиране||Супрун1980|