Вие сте тук
Библиография
Експортирай 554 резултата:
Автор Заглавие [ Тип] Година Филтри: First Letter Of Last Name is К [Отмени всички филтри]
Етнографско изследване на с. Търнак, Бело-Слатинско. София: Софийски университет.
. 1946. Съдържа : Речник на характерната лексика ; Родословно дърво на дядо Драгньо.
Ярослав Порак. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 127–128.
. 1986. Явление межъязыковой омонимии в условиях русско-болгарского билингвизма. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 18–20.
. 1983. Южнославянска антология със сентенции „Панарет“. Филологически изследвания в чест на Климентина Иванова за нейната 65-годишнина. (= Старобългарска литература) 33-34. (Филологически Изследвания В Чест На Климентина Иванова За Нейната 65-Годишнина. (= Старобългарска Литература). 341–355.
. 2005. Юбилейната двадесет и пета лята славистична школа в Прага. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 182–183.
. 1982. Шуменският университет отбелязва 25-годишнината си с международна конференция. Българска реч 2. (Българска Реч). 45–47.
. 1996. Чудовская и Оксфордская редакции индекса ложных книг, приписываемого митрополитам Киприану и Зосиме. Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 88–103.
. 1997. Числителните два, двама, две и техните съответствия в белоруския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 7–11.
. 1979. Чешките и словашките преводни еквиваленти на българските конклузивни форми. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 18. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 15–24.
. 1993. Четвърти конгрес на бъл- гарските социолози: Секция по социолингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 126–127.
. 1983. Четвърта национална младежка школа в Шумен. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 111–112.
. 1990. Четвърта научна конференция на Факултета по славянски филологии. Българска реч 4. (Българска Реч). 41–43.
. 1998. Четвърта конференция по проблемите на сленга и аргото в Пълзен. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 131–132.
. 1988. Черногорският препис на Храбровото сказание. Palaeobulgarica / Старобългаристика 12. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 103–112.
. 1988. Функции на диалектизмите в разказите на Йордан Радичков. Българска реч 10. (Българска Реч). 46–50.
. 2004. Форми за сегашно време на спомагателния глагол съм в говора на с. Зарово, Солунско. Българска реч 7. (Българска Реч). 18–19.
. 2001. Философската култура в България и Симеоновият сборник. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 108–122.
. 1992. Усвояване на произношението на френските плавни съгласни от българи. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–11.
. 1989. Употребата на предлог отъ в подчинителни словосъчетания и на безпредложна конструкция с глагол плънити вместо родителен падеж в езика на Бдинския сборник от 1360 г. Palaeobulgarica / Старобългаристика 25. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 105–112.
. 2001. Тридесет и първи летен курс по полски език и култура във Варшава (Курс „А“). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 120–121.
. 1987. Тридесет и първа лятна славистична школа в Прага. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 125–126.
. 1988. Трети международен колоквиум по старобългаристика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 115–117.
. 1983. Трета чехословашка конференция по проблемите на сленга и аргото. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 127–128.
. 1985. Трета конференция на Комисията по словообразуване в славянските езици (27.ІХ.– 2.Х.1999, Инсбрук, Австрия). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 25. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 160–164.
. 2000.