Вие сте тук

Библиография

Експортирай 478 резултата:
[ Автор(Asc)] Заглавие Тип Година
Филтри: First Letter Of Title is К  [Отмени всички филтри]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
Т
Томова, Елена, авт . 2003. Култът към търновските светци в славянската ръкописна традиция през XVII век. В , Пѣти достоитъ. Сборник в памет на Стефан Кожухаров, 246−260. (Пѣти Достоитъ. Сборник В Памет На Стефан Кожухаров). София: Издателски център "Боян Пенев".
Томова, Елена, авт . 1990. Кирило-методиевски четения в Софийския университет.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 14. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 119–121.
Томан, Иржи, авт . 1991. Как да говорим добре. София: Наука и изкуство.
Тодоранова, Василена & Димитър Кенанов, авт-ри . 1990. Към историята на Кирило-Методиевия култ през {ХVІІ} век. Palaeobulgarica / Старобългаристика 14. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 92–95.
Тишева, Йовка & Марина Джонова, авт-ри . 2011. Корпус с устна българска реч – специфика и структура. Български език 58. (Български Език). 34 – 53.
Тихова, Мария, авт . 1989. Към синтаксиса на Римския патерик. Palaeobulgarica / Старобългаристика 13. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 45–52.
Тихова, Мария, авт . 1994. Към преводите на Търновската книжовна школа. В , Търновска книжовна школа, vol. 5, 391-401. (Търновска Книжовна Школа). Велико Търново: Университетско издателство „Св. св. Кирил и Методий”.
Тилков, Димитър, авт . 1977. Контрастивни фонетични изследвания в Софийския университет „Климент Охридски“.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 237–239.
Теодоров-Балан, Александър, авт . 1934. Кирилъ и Методи. Университетска библиотека № 146, редица “Помагала”, брой 3. Том 2. (Университетска Библиотека № 146, Редица “Помагала”, Брой 3). София: Придворна печатница.
Тасева, Лора, Мария Йовчева & Татяна Илиева (ред-ри).. 2003. Книга на пророк Иезекиил с тълкувания. (ред-ри)Лора Тасева, Йовчева, Мария & Илиева, Татяна. Старобългарският превод на Стария завет. (Старобългарският Превод На Стария Завет). София: БАН ; КМНЦ.
Изд. подготв. от Л. Тасева и М. Йовчева. Подбор на гр. текст Т. Илиева.
Тасева, Лора, авт . 1997. Книгата на пророк Иезекиил в средновековната българска и хърватска книжнина. Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 12–30.
Тасева, Лора, Мария Йовчева & Светлина Николова, авт-ри . 2003. Книга на пророк Йезекиил с тълкования. Старобългарският превод на Стария завет. Том 2. (Старобългарският Превод На Стария Завет). София.
Танчева, Татяна, авт . 1992. Към проблема за семантичното усвояване на лексикалните заемки. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 22–27.
С
Сюлейманоглу, Хайрие, авт . 1993. Към въпроса за славянските лексикални елементи в турския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 18. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 187–193.
Сырку, П. А, авт . 1898. К истории исправления книг в Болгарии в XIV веке. Время и жызнь патриарха Евфимия. . Том 1. Санкт-Петербург: Типография Императорской академии наук.
Събев, Орлин, авт . 2009. Кражбата на книги в Османската империя през XIX век: престъпление и наказание. В , Балканите: Между традицията и модерността: Административни, социално-икономически и културно-просветни институции в балканските провинции на Османската империя (XVIII{\textendash}XIX век)., 177–199. (Балканите: Между Традицията И Модерността: Административни, Социално-Икономически И Културно-Просветни Институции В Балканските Провинции На Османската Империя (Xviii{\textendash}Xix Век).). София: Гутенберг.
Сумникова, Т. А, авт . 1969. К проблеме перевода Исторической Палеи. В , Изучение русского языка и источниковедение, 27–39. (Изучение Русского Языка И Источниковедение). Москва: Наука.
Стоянова, Стефка & Галина Йончева, авт-ри . 1990. Към семантико-функционалната характеристика на гръцката лексема πον и нейните еквиваленти в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 14–19.
Стойчева, Жана, авт . 2012. Концептуализация на понятието болест в българския език. Българска реч 18. (Българска Реч). 22–30.
Стойкова, Ана & Георги Попов, авт-ри . 1995. Кнежа, Ищван. В , Кирило-Методиевска енциклопедия, vol. 2, 351–352. (Кирило-Методиевска Енциклопедия). София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
Стойкова, Ана, авт . 1997. Кой седи на коня зад свети Георги?. Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 23–34.
Стойкова, Ана, авт . 1989. Към историята на преводите на Физиолога в средновековните славянски литератури. Palaeobulgarica / Старобългаристика 13. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 53–60.