Вие сте тук
Библиография
Експортирай 139 резултата:
Автор [ Заглавие![(Asc)](http://scripta-bulgarica.eu/sites/all/modules/biblio/misc/arrow-asc.png)
Филтри: First Letter Of Last Name is D [Отмени всички филтри]
Die Verbreitung der altbulgarischen Schriftsprache. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 45–49.
. 1981. Die Überschrift. Journalistische Praxis. . 4th изд. Berlin: Econ.
. 2007. Die Fragmente der Vorsokratiker. Griechisch und Deutsch. 2nd изд. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.
. 1906. Die bulgarischen Handschriften mit Miniaturen und die spätbyzantinische illuminationstradition. Palaeobulgarica / Старобългаристика 12. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 54–65.
. 1988. Die angeblichen gotischen Entlehnungen in der altbayrischen Beichte und im St. Emmeramer Gebet. Palaeobulgarica / Старобългаристика 1. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 60–69.
. 1977. Dictionary of Literary Devices. . Toronto: University of Toronto Press.
. 1991. Diachronic Slavonic syntax: Gradual changes in focus (review). Journal of Slavic linguistics. (Journal Of Slavic Linguistics). 299–309.
. 2012. Des commentaires de l’Écriture aux chaînes. В , Le monde grec ancien et la Bible. (Le Monde Grec Ancien Et La Bible).
. 1984. Der heilige Hilarion und der heidnische Rennfahrer aus Gaza. Antike und Christentum. Kultur- und religionsgeschichtliche Studien 1. (Antike Und Christentum. Kultur- Und Religionsgeschichtliche Studien). 212–214.
. 1929. De nuptiis Philologiae et Mercurii. Leipzig: Teubner.
. 1925. Das Synodicon von Boril als Geschichts- und Literaturdenkmal. Palaeobulgarica / Старобългаристика 6(2). (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 8–17.
. 1980. . 1953.
. 1866.
Convergence and attrition: Serbian in contact with English in Australia. Journal of Slavic linguistics 16. (Journal Of Slavic Linguistics). 57–90.
. 2008. Contribution à l’étude des mots-valises ou „mixonymes“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 8–12.
. 1989. Contribution à l’étude des mots-valises ou „mixonymes“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 8–12.
. 1989. Comparative Indo-European Linguistics. An Introduction. . 2nd изд. Amsterdam ; Philadelphia: John Benjamins.
. 2011. Revised and corrected by Michiel de Vaan.
Codicologie ou archéologie du livre?. Scriptorium 27(1). (Scriptorium). 47-49. http://www.persee.fr/doc/scrip_0036-9772_1973_num_27_1_1008.
. 1973. Рецензия за [ibib]Gruijs1972[/ibib]
Clozianus. Staroslověnský hlaholský sborník tridentský a innsbrucký. Praha: Nakl. Československé akademie věd.
. 1959. Chartularium Universitatis Parisiensis. . Paris: Université de Paris. https://archive.org/search.php?query=Chartularium%20Universitatis%20Parisiensis.
. 1889. 1889-1897
Catalogul manuscriselor slavo-române din Bucureşti. Catalogul manuscriselor slavo-române. 3 том. (Catalogul Manuscriselor Slavo-Române). Bucuresti: Facultatea de limbi şi literaturi străine.
. 1981. Bijdragen tot de kennis van het leven en de werken van Jan van Ruusbroec. Het Belfort 11. (Het Belfort). 57–67.
. 1896. The Bible, Commentaries, Scholia, and other Literary Forms. В , On the Fringe of Commentary: About Objectives and Strategies of Metatextuality (Palimpsests Two: Commentary Literature in the Ancient Near Eastern and Ancient Mediterranean Cultures. September 25th–27th 2008 Aix-En-Provence, 163–174. (On The Fringe Of Commentary: About Objectives And Strategies Of Metatextuality (Palimpsests Two: Commentary Literature In The Ancient Near Eastern And Ancient Mediterranean Cultures. September 25Th–27Th 2008 Aix-En-Provence). Leuven: Peeters.
. 2014. . 1909.
Bdinski Zbornik. Ghent Slavonic Ms 408, A.D. 1360. facsimile edition. London: Variorum Reprints.
. 1972.