Вие сте тук
Библиография
Експортирай 329 резултата:
Автор [ Заглавие] Тип Година Филтри: First Letter Of Last Name is Т [Отмени всички филтри]
Между светлината и разума. Исихасти и хуманисти – XIII-XIVв.. В , Кратка история на византийската естетика, 335-398. (Кратка История На Византийската Естетика). София: Тавор.
. 2000. Медиен език и стил: теория, съвременни практики. Андреана Ефтимова. Българска реч 20. (Българска Реч). 110 – 112.
. 2014. Материалы к частотному словарю среднеболгарского перевода „Хроники Константина Манассии“. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 75–80.
. 1983. Луновник. В , Азбучник српских средњовековних књижевних појмова, 146–147. (Азбучник Српских Средњовековних Књижевних Појмова). Београд: Вук Караџић.
. 1990. Личното счетоводство на българина през XIX в. – епизод от формирането на буржоазния манталитет на Балканите. Балканистика. (Балканистика). 119–133.
. 1986. Лингвистични особености на псалмите от фрагмент № 453 от сбирката на Народната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“, София. Palaeobulgarica / Старобългаристика 26. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 45–55.
. 2002. Лексикалната вариативност в южнославянските преводи на триодните синаксари. Palaeobulgarica / Старобългаристика 28. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 43–68.
. 2004. . 2017.
Лев Александрович Дмитриев. Palaeobulgarica / Старобългаристика 17. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 121–124.
. 1993. Към синтаксиса на Римския патерик. Palaeobulgarica / Старобългаристика 13. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 45–52.
. 1989. Към проблема за семантичното усвояване на лексикалните заемки. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 22–27.
. 1992. Към преводите на Търновската книжовна школа. В , Търновска книжовна школа, vol. 5, 391-401. (Търновска Книжовна Школа). Велико Търново: Университетско издателство „Св. св. Кирил и Методий”.
. 1994. Към историята на Кирило-Методиевия култ през {ХVІІ} век. Palaeobulgarica / Старобългаристика 14. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 92–95.
. 1990. Към историята на българската темпорална система. Palaeobulgarica / Старобългаристика 28. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 82–87.
. 2004. Към историята на агиографския цикъл за Иван Рилски (текстологически наблюдения по преписите в Хилендарската ръкописна сбирка). Литературна история 12. (Литературна История). 32−44.
. 1984. Култът към търновските светци в славянската ръкописна традиция през XVII век. В , Пѣти достоитъ. Сборник в памет на Стефан Кожухаров, 246−260. (Пѣти Достоитъ. Сборник В Памет На Стефан Кожухаров). София: Издателски център "Боян Пенев".
. 2003. Корпус с устна българска реч – специфика и структура. Български език 58. (Български Език). 34 – 53.
. 2011. Контрастивни фонетични изследвания в Софийския университет „Климент Охридски“.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 237–239.
. 1977. Константин-Кирил като философ. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 33–35.
. 1981. Комуникативната акомодация: събития, реакция на събития или комплекс от фактори. В , "Събитие и безсмъртие" (литература, език, философия, наука). Сборник доклади от Международна научна конференция. ФСлФ, СУ "Св. Климент Охридски" (13 - 14. V. 2011 г.). ("събитие И Безсмъртие" (Литература, Език, Философия, Наука). Сборник Доклади От Международна Научна Конференция. Фслф, Су "св. Климент Охридски" (13 - 14. V. 2011 Г.). София: Софийски университет.
. 2013. Книгата на пророк Иезекиил в средновековната българска и хърватска книжнина. Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 12–30.
. 1997. Книга на пророк Йезекиил с тълкования. Старобългарският превод на Стария завет. Том 2. (Старобългарският Превод На Стария Завет). София.
. 2003. Книга на пророк Иезекиил с тълкувания. . Старобългарският превод на Стария завет. (Старобългарският Превод На Стария Завет). София: БАН ; КМНЦ.
. 2003. Изд. подготв. от Л. Тасева и М. Йовчева. Подбор на гр. текст Т. Илиева.