Вие сте тук
Библиография
Експортирай 236 резултата:
[ Автор] Заглавие Тип Година Филтри: First Letter Of Title is P [Отмени всички филтри]
Patrologia Graeca. . Том 61.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 47.
. 1863. Patrologia Graeca. . Том 56.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 51.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 60.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 55.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 64.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 50.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 59.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 54.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 63.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 49.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 58.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 53.
. 1862. Patrologia Graeca. . Том 62.
. 1862. Personal pronouns. В , Language acquisition: Studies in first language development, 339–355. 2nd изд. (Language Acquisition: Studies In First Language Development). Cambridge: Cambridge University Press.
. 1986. . 1972.
The Psalter, its tradition and computer: a new method of textual analysis. Palaeobulgarica / Старобългаристика 20. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–13.
. 1996. . 2012.
The Poetic Oeuvre of Guillaume de Machaut : The Identity of Discourse and the Discourse of ldentity. Annals of the New York Academy of Sciences 314. (Annals Of The New York Academy Of Sciences). 219–233.
. 1978. Politeness : Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
. 1987. The pronouns of power and solidarity. В , Style in Language, 253 – 276. (Style In Language). Cambridge, Mass.: MIT Press.
. 1960. Pour une histoire du livre manuscrit au moyen âge. Paris: C.N.R.S.
. 1980. Psycholinguistic distinctiveness : Language divergence in Belgium. В , Language and Social Psychology, 158–185. (Language And Social Psychology). Oxford: Blackwell.
. 1979. Paraenesis : die altbulgarische Übersetzung von Werken Ephraims des Syrers. Monumenta linguae slavicae dialecti veteris : fontes et dissertationes. Том 1. (Monumenta Linguae Slavicae Dialecti Veteris : Fontes Et Dissertationes). Freiburg im Bresgau: Weiher.
. 1984. Includes the Greek and the Bulgarian text together with the German translation.