Вие сте тук

Библиография

Експортирай 174 резултата:
[ Автор(Asc)] Заглавие Тип Година
Филтри: First Letter Of Last Name is M  [Отмени всички филтри]
A B C D E F G H I J K L [M] N O P Q R S T U V W X Y Z   [Покажи всички]
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
M
Morson, G. S, авт . 2004. The Rhetoric of the Aphorism. В , Companion to Rhetoric and Rhetorical Criticism, 248-265. (Companion To Rhetoric And Rhetorical Criticism). Oxford.
Monastery, St. Paisius, авт . 2001. Matericon: Instructions of Abba Isaiah to the Honorable Nun Theodora. Safford: St. Paisius Serbian Orthodox Monastery.
Monachus, Georgius, авт . 1863. Patrologia Graeca. Patrologia Graeca. Том 110. (Patrologia Graeca).
Momina, Maja & Nikolaos Trunte, авт-ри . 2004. Triodion und Pentekostarion nach slavischen Handschriften des 11.–14. Jahrhunderts. Abhandlungen der Nordrhein-Westfälischen Akademie der Wissenschaften; Bd. 110, 125. Patristica Slavica. 11. (Abhandlungen Der Nordrhein-Westfälischen Akademie Der Wissenschaften; Bd. 110, 125. Patristica Slavica. 11). Paderborn–München–Wien–Zürich: Published by Schöningh, Paderborn (usw.).
Molhova, Jana, авт . 1990. Diversity in similarity. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 67–71.
Moeser, M, авт . 2002. The Anecdote in Mark, the Classical World and the Rabbis. Journal for the Study of the New Testament. Supplement 227. (Journal For The Study Of The New Testament. Supplement).
Moeller, Bernaru, авт . 1971. Piety in Germany around 1500. В , The Reformation in Medieval Perspective, 50–75. (The Reformation In Medieval Perspective). Chicago: Quadrangle Books.
Mladenova, Olga, авт . 2006. On Damaskin genealogy. Linguistique balkanique(2). (Linguistique Balkanique). 233-246.
Mish, Frederick (ред).. 1991. Webster's ninth new collegiate dictionary. (ред)Frederick Mish. Springfield, MA: Merriam-Webster.
Mircea, Ion-Radu, авт . 1981. Un manuscrit inconnu de 1360. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 10–39.
Mioni, Elpidio, авт . 1973. Introduzione alla paleografia greca. Studi bizantini e neogreci. Том 5. (Studi Bizantini E Neogreci). Padova: Liviana.
Miltenova, Anisava, авт . 2011. Towards the Slavic Translations of Capita Paraenetica Ascribed to either Nilus of Ankyra or to Hesychius of Jerusalem. В , ΣΠΑΡΑΓΜΑΤΑ ΒΥΖΑΝΤΙΝΟΣΛΑΒΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑΣ (Χαριστήριος Τόμος στον Καθηγητή Ιωάννη Χρ. Ταρνανίδη), 125–154. (Σπαραγματα Βυζαντινοσλαβικησ Κληρονομίασ (Χαριστήριος Τόμος Στον Καθηγητή Ιωάννη Χρ. Ταρνανίδη).
Miltenova, Anisava, авт . 2017. Translations of Monastic Florilegia in Medieval Bulgarian Literature (10th – 14th c.). В , Medieval Bulgarian Art and Letters in a Byzantine Context, 437–465. (Medieval Bulgarian Art And Letters In A Byzantine Context). Sofia.
Miltenova, Anisava, авт . 2011. Towards the Slavic Translations of Capita Paraenetica Ascribed to either Nilus of Ankyra or to Hesychius of Jerusalem. В , ΣΠΑΡΑΓΜΑΤΑ ΒΥΖΑΝΤΙΝΟΣΛΑΒΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑΣ (Χαριστήριος Τόμος στον Καθηγητή Ιωάννη Χρ. Ταρνανίδη), 125–154. (Σπαραγματα Βυζαντινοσλαβικησ Κληρονομίασ (Χαριστήριος Τόμος Στον Καθηγητή Ιωάννη Χρ. Ταρνανίδη).
Miltenova, Anisava, Andrej Bojadžiev & Stanimir Velev, авт-ри . 1998. Repertorium of Medieval Slavic Literature: Computer and Philological Standards. Palaeobulgarica / Старобългаристика 22. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 50–69.
Miltenova, Anisava, авт . 2013. Intertextuality in the Orthodox Slavic Tradition: The Case of Mixed Content Miscellanies. В , Between Text and Text. The Hermeneutics of Intertextuality in Ancient Cultures and their Afterlife in Medieval and Modern Times, 314–327. (Between Text And Text. The Hermeneutics Of Intertextuality In Ancient Cultures And Their Afterlife In Medieval And Modern Times). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Miller, James, авт . 1986. A third look at the second Dative. В , Case in Slavic, 296–311. (Case In Slavic). Slavica.
Mileva, Ralitsa, авт . 1994. Phrasal Verbs in the Interlanguage of First Year English Philology Students. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 19. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 31–37.
Milev, Alexandâr, авт . 1978. Über die altbulgarischen Übersetzungen in Codex Suprasliensis. Palaeobulgarica / Старобългаристика 2. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 51–59.
Miklas, Heinz, Melani Gau & Dana Huerner, авт-ри . 2009. Prelimanary Remarks on the Old Church Slavonic Psalterium Demetrii Sinatici. В , The Bible in the Slavonic Tradition. Proceedings of the Intern. Conference Varna, 10–16 Sept. 2009. (The Bible In The Slavonic Tradition. Proceedings Of The Intern. Conference Varna, 10–16 Sept. 2009). https://www.academia.edu/32252053/The_Bible_in_Slavic_Tradition.
Miklas, Heinz, авт . 1988. Zur Struktur des kyrillisch altkirchenslavischen (altbulgarischen) Schriftsystems. Palaeobulgarica / Старобългаристика 12. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 52–65.