Заглавие | За категорията ‘определеност’ в българския и чешкия език |
Вид публикация | Journal Article |
Година на публикуване | 1980 |
Автори | Куфнерова, З |
Списание | Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics |
Том | 5 |
Страници | 16–23 |
Abstract | In translation from Bulgarian into Czech the category of definiteness expressed in Bulgarian by grammatical and lexical means is rendered in Czech texts by means of: 1. Zero marker, wordorder, demonstrative or possessive pronouns, adjectives or lexical means. 2. When demonstrative pronouns are used as objects, Bulgarian and Czech exhibit differences. 3. The Bulgarian indefinite pronoun един (‘one’) has a zero marker in Czech which may alternate with indefinite pronouns; the use of the demonstrative pronoun takový (‘such’) is rare. |
Код за цитиране | Куфнерова1980 |