Вие сте тук

Пословици и поговорки с ономастичен компонент {(в руския, българския и немския език)}

ЗаглавиеПословици и поговорки с ономастичен компонент {(в руския, българския и немския език)}
Вид публикацияJournal Article
Година на публикуване1982
АвториЛеонидова, М
СписаниеСъпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics
Том7
Страници13–20
Abstract

The paper discusses some theoretical and applied aspects of the functions of personal names (anthroponyms), which are components of Russian, Bulgarian and German proverbs and sayings. A number of features possessed by personal names in proverbs and sayings are revealed: 1) as components of a definite form, anthroponyms develop a more generalized meaning; 2) typical national names recur in most of the cases; 3) anthroponyms do not have a concrete referent and as a result they develop a more generalized meaning; 4) in contrast to personal names in phraseological units and idioms, the names included in proverbs and sayings do not gradually lose their lexical meaning, they do not become polysemantic and, therefore, do not turn into common nouns. The explanation of these phenomena lies in the fact that in proverbs and sayings personal names always have a permanent contextual frame.

Код за цитиранеЛеонидова1982