Вие сте тук
Библиография
Експортирай 655 резултата:
Автор Заглавие [ Тип] Година Филтри: First Letter Of Last Name is М [Отмени всички филтри]
Синаксар, пролог, лавсаик, патерик. Български език 4. (Български Език). 327-329.
. 1979. Сказание за Сивила. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 44–72.
. 1984. Сказание о двенадцати снах царя Шахиншахи: новые данные. Христианский Восток. На основе материалов международной конференции «Интерпретация текста в культуре Христианского Востока: перевод, комментарий, поэтическая обработка» (Государственный Эрмитаж, 14.09.2011–16.09.2011) ХІІ(6). (Христианский Восток. На Основе Материалов Международной Конференции «Интерпретация Текста В Культуре Христианского Востока: Перевод, Комментарий, Поэтическая Обработка» (Государственный Эрмитаж, 14.09.2011–16.09.2011).
. 2013. Скитски устави светог Саве. Братство 35. (Братство). 52–67.
. 1934. Славянските стандартни езици и Югоизточна Европа в миналото, настоящето – и бъдещето. Българска реч 9. (Българска Реч). 5–12.
. 2003. Слово за Антихриста – един малко познат български апокриф. Palaeobulgarica / Старобългаристика 17. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 59–71.
. 1993. Сложно-съставни изречения с подчинено обстоятелствено изречение за последица в немския и българския език.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 16–22.
. 1988. Службата за св. Климент Охридски в Празничен миней № 122 от Народната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ в София. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 70–84.
. 2000. Сопоставление болгарской и русской интонации в условиях двуязычия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 37–42.
. 1988. Сопоставление текста и его перевода {(на материале русского и болгарского языков)}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 18–24.
. 1989. Списки Сборника царя Симеона в Библиотеке Румынской Академии. Palaeobulgarica / Старобългаристика 11. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–20.
. 1987. Сравнителен анализ на една лексико-семантична група глаголи в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 7–11.
. 1979. Средновековният град Вичина на дунавския остров Пъкуюл луй Соаре. По следите на една хипотеза. Palaeobulgarica / Старобългаристика 13. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 14–23.
. 1989. Старобългарският глагол рачити. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 91–94.
. 1983. Старобългарският превод на книгата на пророк Иеремия по преписи от {ХІV–ХVІ} век. Palaeobulgarica / Старобългаристика 19. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 9–26.
. 1995. Старославянские надписи, открытые в с. Басарабь (обл. Доброджа). Revue romaine de linguistique 9. (Revue Romaine De Linguistique). 149-158.
. 1964. Структурните черти на балканския езиков съюз с оглед на съвременния български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 136–144.
. 1981. Студентска конференция за Ян Гебауер в София. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 89.
. 1989. Съгласуването по число в конструкциите с бройни числителни имена в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 52–58.
. 1979. Съдържание на год. III (1978) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 108–112.
. 1978. Съдържание на год. IV (1979) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 89–95.
. 1979. Съдържание на год. V (1980) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 141–148.
. 1980. Съдържание на год. VI (1981) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 101–107.
. 1981. Съдържание на год. VII (1982) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 97–103.
. 1982. Съдържание на год. VІІІ (1983) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 116–123.
. 1983.