Вие сте тук
Библиография
Експортирай 613 резултата:
Автор [ Заглавие] Тип Година Филтри: First Letter Of Last Name is П [Отмени всички филтри]
Българска фолклористична литература за 1989 година. Български фолклор 16. (Български Фолклор). 115–128.
. 1990. Българска фолклористична литература за 1990 година. Български фолклор 17. (Български Фолклор). 90–101.
. 1991. Българска фолклористична литература за 1991 година. Български фолклор 18. (Български Фолклор). 89–102.
. 1992. Български старини. . Том Книга 12. Козма Пресвитер. Болгарский писатель X вѣка. София: издава БАН. Придворна печатница – А. Д. http://ia601407.us.archive.org/30/items/bulgarskistarini12bulguoft/bulgarskistarini12bulguoft.pdf .
. 1936. Българските корабостроителни термини и техните еквиваленти в руския, английския, немския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 28–34.
. 1987. Българският етнокултурен контекст и названията със значение ’лош, лошо’. Българска реч 2. (Българска Реч). 35–37.
. 1996. Българският книжовен живот в Атон през средновековието. В , Вековни български езикови традиции, 81–85. (Вековни Български Езикови Традиции). София.
. 1980. Българският правопис. Българска реч 5. (Българска Реч). 11–16.
. 1999. 1. Значението на речевата култура. 2 Грешки при писане на съгласни в края на думата. 3. Писане и изговор на двойни съгласни
Българско-английски речник на църковните термини. София: Омофор.
. 2012. Българско-английски речник на църковните термини. София: Омофор.
. 2012. Българското слово. Българска реч 19. (Българска Реч). 5 – 7.
. 2013. Българското средновековно културно наследство в сбирката на Алексей Хлудов в Държавния исторически музей в Москва : Каталог. София: Кирилометодиевски научен център – БАН.
. 1999. В памет на Хелмут Неспитал. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 28. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 148–152.
. 2003. Валентин Кипарски. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 132.
. 1984. Вековни езикови взаимодействия между българи и руси. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 42–50.
. 1981. . 1874.
Взгляды Константина Костенечкого на литературный язык славянских народов. Palaeobulgarica / Старобългаристика 4. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 92–99.
. 1980. Видове лексикални отношения между еднокоренни думи в славянските езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 31–35.
. 1979. Виждам неграмотност и безобразие. Дума 118. (Дума). 6.
. 1998. Византийската химнографска традиция и песнотворческите прояви на Кирило-Методиевите ученици. В , Средновековна християнска Европа: Изток и Запад. Ценности, традиции, общуване / Medieval Christian Europe: East and West. Traditions, Values, Communications, 397–406. (Средновековна Християнска Европа: Изток И Запад. Ценности, Традиции, Общуване / Medieval Christian Europe: East And West. Traditions, Values, Communications). София: Гутенберг.
. 2002. . 1978.
Византийские жития как литературное явление. В , Жития византийских святых. (Жития Византийских Святых). Санкт Петербург: Corvus, Terra Fantastica, РоссКо.
. 1995. Византийский земледельческий закон. Ленинград.
. 1984. Висш педагогически институт за чужди езици „Пол Лафарг“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 138–140.
. 1981.