Вие сте тук

Библиография

Експортирай 364 резултата:
[ Автор(Asc)] Заглавие Тип Година
Филтри: First Letter Of Title is Н  [Отмени всички филтри]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
В
Велинова, Вася, авт . 1995. Нови преписи на произведения на Климент Охридски в руски книгохранилища. Palaeobulgarica / Старобългаристика 19. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 55–69.
Вачкова, Кина, авт . 1999. Научен форум с актуално обществено значение. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 24. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 175–176.
Василева, Радка, авт . 1995. Национална конференция и Колоквиум с международно участие на тема Преподаването на френски език, съотнесено към образователните степени. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 20. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 101–102.
Василева, Радка, авт . 1988. Научна сесия на Факултета по класически и нови филологии в София. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 116–117.
Василева, Радка, авт . 1985. Научна сесия на Дружеството на преподавателите по чужд език и литература в България. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 121–123.
Василев, Васил П, авт . 1989. Нов труд за историята на бъдеще време в българския език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 13. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 130–131.
Васева, Иванка, авт . 1977. Наречия с суффиксом субъективной оценки в русском и болгарском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 9–22.
Вакарелска, Донка, авт . 1988. Ново издание на ценен писмен паметник от {ХVІ} в. Palaeobulgarica / Старобългаристика 12. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 130–132.
Б
Бъчваров, Янко, авт . 1978. Някои аспекти на синтактичната стабилност и динамика в съвременните славянски езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 35–39.
Буюклиев, Иван, авт . 1977. Новое советское исследование, посвященное текстологии древнейших славянских письменных памятников. Palaeobulgarica / Старобългаристика 1. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 103–106.
Буланин, Дмитрий, авт . 1991. Неизвестный источник Изборника 1076 г.. Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ) 44. (Труды Отдела Древнерусской Литературы (Тодрл).
Брезински, Стефан, авт . 1979. Няколко лексикални белоруско-български паралели.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 35–37.
Брезински, Стефан, авт . 1999. Насаждам на пачи яйца. Българска реч 5. (Българска Реч). 23–24.
Бочков, Пламен, авт . 1994. Непознатият юнак. София: БАН.
Ботева, Силвия, авт . 1986. Наблюдения върху някои значения на българското бъдеще време и функционално-преводните им еквиваленти във френския език.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 22–32.
Ботева, Силвия, авт . 1985. Някои наблюдения върху българските функционално-преводни еквиваленти на френското хипотетично бъдеще време (conditionnel).. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 16–23.
Боров, Тодор, авт . 2009. Народната библиотека и българската литература. В , Тодор Боров. Избрани страници, 598–614. (Тодор Боров. Избрани Страници). София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
Бондарь, Ирина, авт . 1989. Некоторые verba dicendi в русском и сербохорватском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–16.
Бойтюк, Ана, авт . 1981. Наблюдения върху употребата на плусквамперфекта в българския, украинския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 31–37.
Божилов, Иван, авт . 1973. Надписът на жупан Димитър от 943 г. Теории и факти. Известия на Окръжния исторически музей и Българското историческо дружество [Толбухин] 1. (Известия На Окръжния Исторически Музей И Българското Историческо Дружество [Толбухин]). 37-58.
Богоров, Иван, авт . 2001. Няколко дена разходка по българските места. София: Академично издателство "Проф. Марин Дринов".
Билярски, Иван, авт . 1996. Нова книга за Добруджа през Средновековието. Palaeobulgarica / Старобългаристика 20. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 82–83.
Баракова, Пенка, авт . 1995. Не обичам дълго кафе и русо кафе. Пия само късо кафе. Българска реч 1. (Българска Реч). 41–42.