Вие сте тук

Библиография

Експортирай 645 резултата:
Автор Заглавие [ Тип(Desc)] Година
Филтри: First Letter Of Title is П  [Отмени всички филтри]
Journal Article
Куцаров, Иван, авт . 1978. Преизказни модификатори в източните славянски езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 40–48.
Куцаров, Иван, авт . 1978. Преизказни модификатори в южните славянски езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 41–52.
Велева, Мая, авт . 2002. Преображенията на репортажа. Българска реч 8. (Българска Реч). 26–28.
Бърлиева, Славия, авт . 1992. Преписи на латински извори за св. Кирил и Методий от сбирката на библиотека Vallicelliana в Рим.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 41–54.
Дуйчев, Иван, авт . 1942. Преписката на папа Инокентий III с българите. Годишник на Софийския университет, ИФ 37(3). (Годишник На Софийския Университет, Иф).
Мострова, Татяна, авт . 2000. Преписът на Лествицата на Йоан Климакс в мартенския том на Великите чети-минеи на Митрополит Макарий. Abhandlungen zu den Grossen Lesemenäen des Metropoliten Makarij. Kodikologische, Miszellanologische und textologishe Untersuchungen(1). (Abhandlungen Zu Den Grossen Lesemenäen Des Metropoliten Makarij. Kodikologische, Miszellanologische Und Textologishe Untersuchungen). 209-243.
Куюмджиева, Светлана, авт . 2010. Преразглеждайки православните нотирани ръкописи от края на XII и XIII век, свързани с България. Зборник радова Византолошког института XLVII. (Зборник Радова Византолошког Института). 179–198. http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/0584-9888/2010/0584-98881047179K.pdf.
Йовчева, Мария & Лора Тасева, авт-ри . 1994. Преславска лексика в превода на Псевдо-Методиевото Откровение. Palaeobulgarica / Старобългаристика 18. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 44–51.
Славова, Татяна, авт . 1989. Преславска редакция на Кирило-Методиевия старобългарски евангелски превод. Кирило-Методиевски студии 6. (Кирило-Методиевски Студии). 15–129.
Самойлова, Н., авт . 1997. Преславская лексика в евангельских цитатах Супрасльского сборника. Palaeobulgarica/Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica/старобългаристика). 85–90.
Кожухаров, Стефан, авт . 1991. Преславски канон за Въведение Богородично. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 28–38.
Гошев, Иван, авт . Преславски керамичен фрагмент с богослужебни текстове от IX-X век. Годишник на Софийския университет 11(2). (Годишник На Софийския Университет). 1-19.
Костова, Красимира, авт . 1992. Преславските текстове и проблемите на българската историческа диалектология. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 17–22.
Контева, Магдена, авт . 1989. Преход на пълнозначни думи към предлози в съвременния български и чешки език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–16.
Буюклиев, Иван, авт . 1986. При изворите на славянската цивилизация. Palaeobulgarica / Старобългаристика 10. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 114–116.
Иванова, Диана, авт . 1993. Приемственост и традиция в новобългарските преводи на Евангелието. Palaeobulgarica / Старобългаристика 17. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 89–106.