Вие сте тук
Библиография
Експортирай 185 резултата:
Автор [ Заглавие] Тип Година Филтри: First Letter Of Title is D [Отмени всички филтри]
Deverbal nominalization in Swedish and Norwegian. Nomina actionis and nomina acti. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 33. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–24.
. 2008. Diachronic Slavonic syntax: Gradual changes in focus (review). Journal of Slavic linguistics. (Journal Of Slavic Linguistics). 299–309.
. 2012. Dialects, Migrations, and Ethnic Rivalries: The Case of Bosnia-Herzegovina. Journal of Slavic linguistics. (Journal Of Slavic Linguistics). 193–216.
. 2009. The Dialogue of Salomon and Saturn. London.
. 1848. Diatopic Patterning of Croatian Varieties in the Adriatic Region. Journal of Slavic linguistics. (Journal Of Slavic Linguistics). 259–302.
. 2013. . 1668.
Dictare, dicter, allem dichten. . Revue des études latines 29. (Revue Des Études Latines). 155–161.
. 1951. Dictionarul limbii române. . . Том 11.2. Bucuresti: Editura Academiei Republicii Populare Române.
. 1982. Dictionary of language and linguistics. London: Applied Science.
. 1972. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. 6th изд. Oxford: Blackwell.
. 2008. Dictionary of Literary Devices. . Toronto: University of Toronto Press.
. 1991. A dictionary of literary symbols. Cambridge: Cambridge University Press.
. 1999. Показалец на авторите с. 249–258Библиогр. с. 259–263
A Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. Oxford – Malden: Blackwell Publishers.
. 1998. A Dictionary of Modern Critical Terms. . Revised and enlarged. London & New York: Routledge & Kegan Paul.
. 1987. Български превод вж: [ibib]фаулър1993[/ibib]
A Dictionary of Narratology. Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press.
. 1988. Dictionnaire de la langue oubykh. Serie B–Skrifter. (Serie B–Skrifter). Oslo: Universitetsforlaget.
. 1963. Avec introduction phonologique, index fran{\c c}ais-oubykh, textes oubykhs
. 1972.
Didache. В . London: MacMillan and Co. http://www.earlychristianwritings.com/text/didache-lightfoot.html.
. 1892. Die altbulgarische Übersetzung der Vita s. Pauli Simplicis. Welt der Slaven 5. (Welt Der Slaven). 225–232.
. 1960. . 1984.
Die altbulgarische Übersetzungstechnik in der frühen Symeonschen Epoche. Zu vier (angeblichen) Patristikübersetzungen Konstantins von Preslav. Palaeobulgarica / Старобългаристика 25. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 49–63.
. 2001. Die altbulgarischen Lehnwörter im Russischen. Palaeobulgarica / Старобългаристика 2. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 56–65.
. 1978. Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenväterzitate und Lektionare: der gegenwärtige Stand ihrer Erforschung und ihre Bedeutung für die griechische Textgeschichte. . Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung. (Arbeiten Zur Neutestamentlichen Textforschung). Berlin ; New York: de Gruyter.
. 1972. With contributions by M. Black, B. Fischer, H. J. Frede, Ch. Hannick, J. Hofmann, K. Junack, L. Leloir, B. M. Metzger, G. Mink, J. Molitor, P. Prigent, E. Stutz, W. Thiele
Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenväterzitate und Lektionare. . Том 5. Berlin: Walter de Gruyter. https://books.google.bg/books?id=1toWHpy0VLgC&pg=PR2&lpg=PR2&dq=Die+alten+%C3%9Cbersetzungen+des+Neuen+Testaments,+die+Kirchenv%C3%A4terzitate+und+Lektionare.+Berlin,+1972&source=bl&ots=4I0FIYVAVO&sig=pbg6pcPLEgEhZ0G1aA31D-AFpW4&hl=bg&sa=X&ved=0ahUKEwiJ96.
. 1972. Die altenglischen Glücks- und Unglückstage. В , Studies in English Philology: a Miscellany in Honor of Professor Frederick Claeber, 258-277. (Studies In English Philology: A Miscellany In Honor Of Professor Frederick Claeber). Mineapolis.
. 1929.