Вие сте тук
Библиография
Експортирай 161 резултата:
[ Автор] Заглавие Тип Година Филтри: First Letter Of Title is Р [Отмени всички филтри]
Регентството като държавноправен институт. София: Братя Миладинови.
. 1927. Ролята на дълбоката и повърхностната структура при контрастивните изследвания. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–12.
. 1979. . 1883.
Разумы Фаласия и Евагрия в славянской книжности. В , Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. V. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. 2014–2015, vol. 5, 88-103. (Труды Института Русского Языка Им. В.в. Виноградова. V. Лингвистическое Источниковедение И История Русского Языка. 2014–2015). Москва.
. 2015. Ракописното наследство од Лесновскиот книжевен центар. В , Slovo: Towards a Digital Library of South Slavic Manuscripts. (Proceeding of the International conference, 22-26 February 2008, Sofia, Bulgaria), 81-98. (Slovo: Towards A Digital Library Of South Slavic Manuscripts. (Proceeding Of The International Conference, 22-26 February 2008, Sofia, Bulgaria). Sofia.
. 2008. Русская эпиграмма. . Москва: Художественная литература.
. 1990. Русская фразеология в болгарской аудитории. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 37–40.
. 1990. Румяна Милойковa (1950–1992). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 82–83.
. 1992. Реализиране на комуникативната функция на словореда в макроструктурата на текста (върху материал от българския и белоруския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 17–22.
. 1980. Роман Мразек (1921–1989). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 124–125.
. 1991. Русский быт и пословицы. В , Исторические очерки русской народной словесности и искусства, 160–189. (Исторические Очерки Русской Народной Словесности И Искусства). Москва: Наука.
. 1992. Родова адаптация на англицизмите в българския и немския език. Българска реч 10. (Българска Реч). 23–30.
. 2004. Романя не е Румъния. Българска реч 1. (Българска Реч). 27–28.
. 1995. Рудолф Енглер (1930–2003). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 29. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 127–128.
. 2004. Ранние редакции древнейшего славянского перевода Акафиста Богоматери как пример славянского акростиха. Palaeobulgarica / Старобългаристика 36. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 66–79.
. 2012. Речник на църковнославянския език . Науч. ред. Б. Христова. Том Том 1. А – . 2 том. София: Народна библиотека „Св. св. Кирил и Методий”.
. 2002. Речник на новите думи в съвременния български език. Учебен полилексикон. (Учебен Полилексикон). Велико Търново: Слово.
. 1999. Религиозный дискурс: ценности и жанры. Знание. Понимание. Умение. Информационный гуманитарный портал 1. (Знание. Понимание. Умение. Информационный Гуманитарный Портал). 162–167. http://www.zpu-journal.ru/zpu/2008_1/Bobyreva.pdf.
. 2008. Развой на частната лексикално-семантична система chválit’. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 111–116.
. 1990. Работна група по контрастивна лингвистика и теория на превода в Института за чуждестранни студенти „Г. А, Насър“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 80–82.
. 1980. Разделението на езиците. София: Наука и изкуство.
. 1995. Редуплицирани формации на българската разговорна реч. Българска реч 7. (Българска Реч). 40–44.
. 2001. Родопската Света гора и Перущинският манастир “Св. Св. Теодор Стратилат и Теодор Тирон”. В , Перущица – гласове от миналото, настоящето и бъдещето, vol. 2, 19–29. (Перущица – Гласове От Миналото, Настоящето И Бъдещето). Пловдив: Народна библиотека „Иван Вазов“.
. 1999. Реликвии у истоков культа святых. В , Восточнохристианские реликвии, 19-44. (Восточнохристианские Реликвии). Москва: Прогресс-Традиция.
. 2003. Ролята на художествения хронотоп в агиографията на славянския югоизток от периода ‘плетение словес’. В , Търновска книжовна школа, vol. 5, 167-175. (Търновска Книжовна Школа). Велико Търново: Университетско издателство „Св. св. Кирил и Методий.
. 1994.