Вие сте тук

Библиография

Експортирай 7388 резултата:
Автор Заглавие [ Тип(Desc)] Година
Journal Article
Тодоров, Величко, авт . 1984. Двадесет и първият летен семинар по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 124.
Милойкова, Румяна, авт . 1986. Двадесет и трети софийски летен семинар по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 119–120.
Куцаров, Иван, авт . 1980. Двадесет и четвърта лятна славистична школа в Прага. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 126–127.
Милойкова, Румяна, авт . 1987. Двадесет и четвърти летен семинар по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти в София. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 119.
Тодоров, Величко, авт . 1983. Двадесетият летен ceминap по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–124.
Редакционна, CL, авт . 1980. Двадесето пленарно заседание на Международния комитет на славистите. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 83–84.
Карастойчева, Цветана, авт . 1980. Двайсет и четвърти летен курс по полски език във Варшава. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 84.
Димитрова-Тодорова, Лиляна, авт . 2002. Дванадесета общополска ономастична конференция в Могилани (Полша). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 27. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 165–167.
Пенкова, Пиринка, авт . 2013. Две богословски концепции и техните граматически регистри в преславската книжнина. Palaeobulgarica / Старобългаристика 37. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 15–29.
Славейков, Петко Р, авт . 1859. Две български ръкописи. Български книжици 2. (Български Книжици). 259-269, 409, 481-482.
Димитрова-Тодорова, Лиляна, авт . 1993. Две конференции по славянска ономастика в Австрия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 18. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 113–114.
Иванова, Климентина, авт . 1977. Две неизвестни старобългарски жития. Литературна история 1. (Литературна История). 7-65.
Иванова, К., авт . 1977. Две неизвестни старобългарски жития. Литературна история(1). (Литературна История). 7-65.
Бъчваров, Янко, авт . 1984. Две нови интердисциплинарни списания с лингвистична ориентация. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 126.
Суботин-Голубовић, Т., авт . 1992. Две службе св. Jоакиму Осоговском. Археографски прилози 14. (Археографски Прилози). 105-134.
Димитрова, Маргарита, авт . 2014. Две-трети. Българска реч 20. (Българска Реч). 41 – 42.
Илиева, Татяна, авт . 2011. Двоен юбилей за пражката славистика (Емилия Блахова и Вацлав Конзал на 80 години). Palaeobulgarica / Старобългаристика 35. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 116–124.
Дукова, Уте, авт . 1981. Двойно заемане при някои християнски понятия в балканските езици (стб. ê{\^ıë-äà, ð1ñàëèÿ, {\"ı{\^ıãà{íú). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 150–152.
Велинова, Милена, авт . 1995. Девета конференция по балканско и южнославянско езикознание, литература и фолклор. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 20. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 97–98.
Селимски, Людвиг, Румяна Павлова, Максим Сл. Младенов, Калина Иванова, Лили Лашкова, Станьо Георгиев & Иванка Васева, авт-ри . 1984. Девети международен конгрес на славистите, Киев, 6–14 септември 1983 г. Секция „Езикознание“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 101–124.
Афанасиева-Колева, Антонина, авт . 1980. Девети славистичен семинар в Белград. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 85–86.
Михов, Николай, авт . 1987. Дезактуализиращата същност на плусквамперфекта във френския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 9–19.
Гинина, Стефания, авт . 1980. Деиксис и определеност на имената в българския и сърбохърватския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 32–37.