Вие сте тук
Библиография
Интерполация. В , Римско право. Речник на основните термини, 111-112. (Римско Право. Речник На Основните Термини).
. 2007. Инициативи на банки, на търговски центрове за стимулиране на четенето в България. В: . . София: За буквите – О писменехь.. В , Добри практики за читателска компетентност при деца и ученици, 223-226. (Добри Практики За Читателска Компетентност При Деца И Ученици). София: За буквите – О писменехь.
. 2013. Индикт. В , Старобългарска литература. Енциклопедичен справочник, 220. (Старобългарска Литература. Енциклопедичен Справочник). Велико Търново: Абагар.
. 2003. Индексы отреченных и запрещенных книг в рус. письменности. В , Древнерусская литература: Источниковедение, 45-54. (Древнерусская Литература: Источниковедение). Ленинград: Издателство "Наука".
. 1984. Имало ли е в старобългарски редуцирани гласни и стегнати ерове?. В , В памет на Петър Динеков. Традиция.Приемственост. Новаторство, 531-534. (В Памет На Петър Динеков. Традиция.приемственост. Новаторство). Академично издателство "Проф. Марин Дринов".
. 2001. Икос. В , Кирило-Методиевска енциклопедия, vol. 2, 100–101. (Кирило-Методиевска Енциклопедия). София: Университетско издателство „Св. Климент Охридски”.
. 1995. Изяви на дивергенцията като акомодационна стратегия в медийната комуникация. В , Сборник доклади от Международна юбилейна научна конференция „40 години филологии. Пловдивски университет“, Паисиеви четения 2013. (Сборник Доклади От Международна Юбилейна Научна Конференция „40 Години Филологии. Пловдивски Университет“, Паисиеви Четения 2013). Пловдив: Пловдивски университет „Паисий Хилендарски“.
. Submitted. Изследване на съвременни тенденции в областта на книгата и четенето. В , Дигиталното настояще и бъдеще : икономически, културни, образователни, правни и технологични въздействия. Сборник с доклади от научна конференция с международно участие, 9-10 април 2013 г., Метрополитън Хотел, София, 109–117. (Дигиталното Настояще И Бъдеще : Икономически, Културни, Образователни, Правни И Технологични Въздействия. Сборник С Доклади От Научна Конференция С Международно Участие, 9-10 Април 2013 Г., Метрополитън Хотел, София). София: За буквите – О писменехь.
. 2013. Изреке философа. В , Азбучник српских средњовековних књижевних поjмова, 110-111. (Азбучник Српских Средњовековних Књижевних Поjмова). Београд.
. 1990. Изборник от 1073. В , Кирило-Методиевска енциклопедия, vol. 2, 50-56. (Кирило-Методиевска Енциклопедия).
. 1995. Из текстологическата проблематика на славянския триод. В , Славянска палеография и дипломатика. Доклади и съобщения от семинара по славянската палеография и дипломатика, София, септември 1979, 72–86. (Славянска Палеография И Дипломатика. Доклади И Съобщения От Семинара По Славянската Палеография И Дипломатика, София, Септември 1979). София: {CIBAL}.
. 1980. Из старобългарския хомилиар (новооткрити преводи). В , Константин-Кирил Философ. Юбилеен сборник по случай 1100-годишнината от смъртта му, 309–310. (Константин-Кирил Философ. Юбилеен Сборник По Случай 1100-Годишнината От Смъртта Му). София: АИ “Проф. Марин Дринов”.
. 1969. Из ръкописните сбирки на Букурещ (Нови преписи на старобългарски творби от XIV −XVII в.).. В , 1100 години Велики Преслав, vol. 2, 152−169. (1100 Години Велики Преслав). Шумен.
. 1989. Из наблюдений над языком древнейшего славянского перевода Хроники Георгия Амартола. В , Славистиката в началото на ХХI век. Традиции и очаквания, 273–279. (Славистиката В Началото На Ххi Век. Традиции И Очаквания). София: Сема РШ.
. 2003. Из наблюдений над лексикой древнейшего славянского перевода Хроники Георгия Амартола. В , Slavia Orthodoxa. Език и кyлтyра. Сборник в чест на проф. Румяна Павлова, 380–389. (Slavia Orthodoxa. Език И Кyлтyра. Сборник В Чест На Проф. Румяна Павлова). София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 2003. Из лексикалните особености на езика на Евтимиевите ученици и последователи. В , Търновска книжовна школа, vol. 2, 293-300. (Търновска Книжовна Школа). София: БАН.
. 1980. Из истории славянской письменности на Святой земле . В , Jews and Slavs. 20. The Holy Land and the Manuscript Legacy of Slavs, 60-86. (Jews And Slavs. 20. The Holy Land And The Manuscript Legacy Of Slavs). Jerusalem–Sofia.
. 2008. Из българо-сръбските книжовни връзки през ХІІІ век. В , Зборник радова Византолошког института, vol. 47, 161-177. (Зборник Радова Византолошког Института). Београд.
. 2010. Из болгарской диалектной лексики: страндж. ’гугла, гугул/кукул’ и под.. В , Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева, 108–117. (Littera Scripta Manet. Сборник В Чест На 65-Годишнината На Проф. Дфн Васила Радева). София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 2005. Из «Беседы трех святителей». В , Библиотека литературы Древней Руси, vol. 3. XI–XII века, 350–358. (Библиотека Литературы Древней Руси). Санкт Петербург.
. 1999. Иерусалимский устав и его славянские переводы в ХІV столетии. В , Преводите на ХІV столетие, 153-171. (Преводите На Хіv Столетие). София: Горекс Прес.
. 2004. Иерусалимский устав. В , Православная энциклопедия, vol. 21, 504-506. (Православная Энциклопедия). Москва: Церковно-научный центр "Православная энциклопедия".
. 2012. Иван Рилски. В , Кирило-Методиевска енциклопедия, vol. 2, 25−33. (Кирило-Методиевска Енциклопедия).
. 1995. Иван Рилски. В , Енциклопедия България, vol. 3, 10−11. (Енциклопедия България). София.
. 1982. Значај богослужбених одредби Хиландарског и Карејског типика. В , Међународни научни скуп „Осам векова Хиландара. Историја, духовни живот, књижевност, уметност и архитектура“, 187–192. (Међународни Научни Скуп „Осам Векова Хиландара. Историја, Духовни Живот, Књижевност, Уметност И Архитектура“). Београд.
. 2000.