You are here

Biblio

Export 7388 results:
Author Title Type [ Year(Desc)]
Filters: Koycheva-2003 is   [Clear All Filters]
1983
Влахов, Кирил. 1983. Библиография на трудовете на проф. Борис Геров (1973–1983). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 109–110.
Христова, Искра. 1983. Библиография на трудовете на проф. Мирослав Янакиев (1947–1982. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 125–133.
Кювлиева, Веса. 1983. Библиография на трудовете на ст. н. с. I ст. Кети Ничева. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 116–121.
Тот, Имре. 1983. Болгарское четвероевангелие в Будапеште. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–13.
Михов, Николай. 1983. Бъдеще предварително време като елемент от темпоралната система на френския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 35–51.
Петкова, Светла. 1983. Българска фолклористична литература за 1982 година. Български фолклор 9. (Български Фолклор). 97–112.
Славова, Радостина. 1983. Български език за чужденци – актуални проблеми на обучението. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 119–123.
Хрусанова, Весела. 1983. Български езиковедски дисертации (1981 година). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 128–130.
Николова, Анна. 1983. Български еквиваленти на руските инфинитивни конструкции, означаващи невъзможност. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–15.
Буюклиев, Иван. 1983. Българският „Златен век“ на чешки език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 114–116.
Станишева, Дина. 1983. Владимир Барнет. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 130–132.
Станишева, Дина. 1983. Владимир Барнет. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 130–132.
Момина, М. А. 1983. Вопросы классификации славянской Триоди. Труды Отдела древнерусской литературы 37. (Труды Отдела Древнерусской Литературы). 25-38.
Дренска, Маргарита. 1983. Времетраенето на гласните в португалския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 25–44.
Куцаров, Иван. 1983. Втора френско-българска конференция по контрастивна лингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 115–117.
Леонидова, Мария. 1983. Втори международен симпозиум по фразеология. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 124–126.
Ковачев, Николай. 1983. Върху имената на Константин-Кирил Философ. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 101–105.
Тимонина, Елена. 1983. Дателни местоимения в български и руски диалог (опит за количествен анализ на честотата на употребата им). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–25.
Тодоров, Величко. 1983. Двадесетият летен ceминap по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–124.
Лилова, Анна. 1983. Дискусия около кръглата маса на тема Преводът в системата на чуждоезиковото обучение. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 94–95.
Грабар, Андрей & Андрей Грабар. 1983. Един цариградски литургичен свитък и неговите илюстрации. In , Избрани съчинения, vol. 2, 104–134. (Избрани Съчинения). София: Наука и изкуство.
Александров, Александър. 1983. Една типологична особеност на българския и унгарския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 42–46.
Кабакчиев, Кирил. 1983. Едно несъответствие в преводите на „Похвално слово за Евтимий“ от Григорий Цамблак. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 80–83.
Бояджиев, Живко. 1983. Езикознанието в Монреалския университет. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–126.
Издал вместе с греческими подлинниками и с историко-юридическим введением А. С. Павлов