You are here
Biblio
Валентин Кипарски. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 132.
. 1984. Византийский земледельческий закон. Ленинград.
. 1984. Владимир Шмилауер. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 124–125.
. 1984. Втори залцбургски славистични разговори. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–125.
. 1984. Гипербола в русской разговорной речи. In , Проблемы структурной лингвистики, 95-111. (Проблемы Структурной Лингвистики). Москва: Наука.
. 1984. Годишен преглед на българските преводи за 1983 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 98.
. 1984. Два големи лингвистични форума в Познай. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 121–124.
. 1984. Двадесет и първият летен семинар по български език и култура за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 124.
. 1984. Две нови интердисциплинарни списания с лингвистична ориентация. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 126.
. 1984. Девети международен конгрес на славистите, Киев, 6–14 септември 1983 г. Секция „Езикознание“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 101–124.
. 1984. Диагностика на грешките, допускани при съгласуването на равнището на предикативната синтагма (върху материал от испанския и българския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 41–48.
. 1984. Димитър Спасов. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–124.
. 1984. Димитър Спасов. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–124.
. 1984. Дискусия около кръглата маса за категорията определеност/неопределеност при езикови контакти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 97.
. 1984. Древнейший славянский перевод текста Апостола. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 59–63.
. 1984. Древнерусский перевод законов хана Крума. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 47–58.
. 1984. Един осмогласник от времето на цар Иван Александър (НБКМ 180 [313]). In , Сборник в памет на проф. Станчо Ваклинов, 60-65. (Сборник В Памет На Проф. Станчо Ваклинов). София.
. 1984. Езикът на буквара на Петър Берон от ХІХ в. в сравнение с ръкописи от началото на {ХVІІ–ХVІІІ} век.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 111–118.
. 1984. Житие на св. Иларион Мъгленски от патриарх Евтимий. In , Стара българска литература, vol. 4, 89-108. (Стара Българска Литература). София: Български писател.
. 1984. За българската пунктуация през погледа на студентите-чужденци. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 33–39.
. 1984. За влиянието на старобългарския език върху полски посредством чешки език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 108–110.
. 1984. За две терминологични заемки от английски произход в българската животновъдна лексика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 24–28.
. 1984. За една унгарска дума в българския език: к’анде ‘забрадка’. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 29–31.
. 1984. За едно неиздирено съчинение на Йоан Екзарх. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8(1). (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 115–117.
. 1984. За някои синтактични особености на словосъчетанията-заглавия в немския и българския периодичен печат. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 29–34.
. 1984.