You are here
Biblio
Охридские глаголические листки. Отрывок древне-церковно-славянского евангелия XI в.. Памятники старославянского языка. Vol. 3. 2 vol. (Памятники Старославянского Языка). Петроград.
. 1915. Очерк путешествия по Европейской Турции. Москва: Типография М. Н. Лаврова и Ко. http://publ.lib.ru/ARCHIVES/__Raritetnye_knigi/Grigorovich_V_Ocherk_puteshestviya_po_Evropejskoj_Turcii_1877.pdf.
. 1877. Очерк теоретической истории древнерусской литературы. Palaeobulgarica / Старобългаристика 1. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 90–93.
. 1977. . 1884.
Очерки по лексике памятников старославянской письменности. Москва: Наука.
. 1966. Още веднъж за „благодарение на ..“. Българска реч 19. (Българска Реч). 65–66.
. 2013. Още веднъж за възвратното притежателно местоимение своё/свой в български (По материал от Бдинския сборник от 1360 г.). Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 74–84.
. 1997. Още веднъж за етимологичната фигура и синтактичните и особености в българския език. Българска реч 15. (Българска Реч). 10 – 19.
. 2009. Още веднъж за кръста на севаст Берислав от Трапезица. Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 39–47.
. 1997. Още веднъж за личните и фамилни имена от цигански произход в българската ономастика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 18. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 133–136.
. 1993. Още веднъж за меките к и г на мястото на праславянските tj и dj в югозападните български говори. Palaeobulgarica / Старобългаристика 14. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 57–59.
. 1990. Още веднъж за произхода на наречието вече. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 109–113.
. 1992. Още веднъж по въпроса за силно обособените части.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 13–21.
. 1982. Още веднъж по въпроса за старобългарските преводи на Протоевангелието на Яков. In , Лингвистични студии, 71–80. (Лингвистични Студии). Велико Търново: Университетско издателство „Св. св. Кирил и Методий“.
. 1994. Още веднъж по въпроса за старобългарските преводи на Словото за четиридесетте мъченици от Севастия. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 17–26.
. 1992. Още два преписа на допълнението към „Болгарска граматика“ на Неофит Рилски. Българска реч 1. (Българска Реч). 36–38.
. 1995. Още един южнославянски препис на канона за Димитър Солунски. Palaeobulgarica ХХХІІІ/3, 2009. (Palaeobulgarica). 27–40.
. 2009. Още едно изследване върху преводаческата техника през Средновековието. Palaeobulgarica / Старобългаристика 35. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 87–89.
. 2011. Още за глаголите втелясвам се, втелесвам се и др.. Българска реч 9. (Българска Реч). 34–35.
. 2003. Още за конструкции от типа {(върви)} подире ми. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 36–43.
. 1985. Още по разчитането на надписа от църквата край Равна. Palaeobulgarica / Старобългаристика 23. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 90–92.
. 1999. П. Динеков. Български фолклор. Ч. I. С., 1959. Българска реч 6. (Българска Реч). 39–41.
. 2000. П. Пашов. Българска граматика. Пловдив: Хермес, 1999. Българска реч 5. (Българска Реч). 71–72.
. 1999. П. Пашов, Хр. Първев. Правописен и правоговорен речник на българския език. С.: УИ „Св. Кл. Охридски“, 2002. Българска реч 8. (Българска Реч). 61–62.
. 2002.