You are here
Biblio
Export 208 results:
Author Title [ Type] Year Filters: First Letter Of Last Name is Н [Clear All Filters]
Псалтирните цитати в глаголическата Бенедиктинска регула от остров Пашман. Palaeobulgarica / Старобългаристика 33. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 69–97.
. 2009. Първа национална младежка школа по математика и лингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 75–76.
. 1982. Първа среща на млади лингвисти (Дюнкерк, Франция, 17–18 март 1995). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 20. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 99–100.
. 1995. Първи колоквиум Chronos. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 126–128.
. 1996. Първите български ветеринарни лекари и отношението им към терминологичната лексика в края на миналия век. Българска реч 3. (Българска Реч). 43–46.
. 1997. Рукопись No 217г из Университетской библиотеки в Софии и поздняя южнославянская традиция „Слова о двенадцати снах царя Шахиншаха. Scripta & e-Scripta 7. (Scripta & E-Scripta). 281–302.
. 2009. Руският медиевист Ярослав Николаевич Шчапов на 75 години. Palaeobulgarica / Старобългаристика 27. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 100–106.
. 2003. Седем етимологии. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 33–37.
. 1980. Семантично-функционална характеристика на глагола имам ‘habere’ (върху материал от българския и чешкия език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 59–68.
. 1988. Семинар по контрастивна лингвистика в София. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 130.
. 1983. Симпозиум за изворите за живота и делото на Кирил и Методий. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 119–123.
. 1984. Симпозиум по кирилометодиевистика и старобългаристика. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 121–125.
. 1981. Синтактичен каузатив в българския, руския и белоруския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 23–30.
. 1979. Славянската библейска комисия при Международния комитет на славистите. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 103 –108.
. 1991. Сонник как жанр польского фольклора. Славяноведение 5. (Славяноведение). 67-74. http://inslav.ru/sites/default/files/slav-1994-5.pdf.
. 1994. Социолингвистични промени при предаване на чужда реч в българския печат през последните две десетилетия в съпоставка с полския печат. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 34. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–20.
. 2009. Списание Наше ржеч на седемдесет години. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 96–97.
. 1987. Сравнителен анализ на най-фреквентната лексика в руската, чешката и българската разговорна реч. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–18.
. 1983. Старобългарският превод на „Изложение на поучителни глави към император Юстиниан“ от дякон Агапит и развитието на идеята за достойнството на българския владетел в края на IХ – началото на Х в.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 76–105.
. 2000. Страдателен залог в Савина книга. Българска реч 1. (Българска Реч). 19–21.
. 1995. Структурни особености на смолянския интердиалект. Българска реч 4. (Българска Реч). 21–23.
. 1998. Съпоставителен анализ на фонологичните системи на българския и сърбохърватския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 27. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 24–30.
. 2002. Теоретична конференция Състояние и проблеми на критиката на превода. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 127–128.
. 1983. Тиквешки ръкопис. СбНУНК 9. (Сбнунк). 85–160.
. 1993. Тиквешки ръкопис. СбНУНК 8. (Сбнунк). 389–418.
. 1892.