You are here
Biblio
Първото посещение на младоженката в бащиния дом. Названия на обреда в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 25. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 33–61.
. 2000. Раля Цейтлин на 80 години. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 97–103.
. 2000. Ранният флорилегий от хилендарския сборник N 382 и българо-сръбските книжовни връзки през Средновековието. In , Међународни научни скуп “Осам Векова Хилендара. Историjа, духовни живот, кœижевност, уметност и архитектура. Октобар, 1998, 317–324. (Међународни Научни Скуп “Осам Векова Хилендара. Историjа, Духовни Живот, Кœижевност, Уметност И Архитектура. Октобар, 1998). Београд.
. 2000. Св. Климент Охридски и кирилицата. Кирило-Методиевски студии 13. (Кирило-Методиевски Студии). 86-111.
. 2000. Секс и ужас. София: ЛИК.
. 2000. Прев. от фр. Ирена Кръстева.Прев. по: Pascal Quignard. La sexe et l’effroi.
Селищните имена в Радомирско. Българска реч 6. (Българска Реч). 51–55.
. 2000. СЕМИОСФЕРА: Культура и взрыв. Внутри мыслящих миров. Санкт Петербург: Искусство-СПБ. http://royallib.com/book/lotman_yuriy/semiosfera.html.
. 2000. Семиотика. Реторика. Поетика. София: СЕМА – Р. Ш.
. 2000. Синаксарните четива в ранните славянски евангелски ръкописи. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–40.
. 2000. Сказанїе ѡ пиштахь чловѣчьскыхь и кою пользꙋ творѣть и коꙗ врачеванїа соуть вь ныхь и како подѡбаѥть ꙗсти и блюсти се. In , Примери књижевности и jезика старога и српско-словенскога, 587-589. (Примери Књижевности И Jезика Старога И Српско-Словенскога). Београд.
. 2000. Славянският превод на коментарите на Теодорит Кирски върху Петокнижието. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 7–18.
. 2000. Словенска палеографија. . Скопје: Менора.
. 2000. Службата за св. Климент Охридски в Празничен миней № 122 от Народната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ в София. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 70–84.
. 2000. Средновековна литературна символика. София: Време.
. 2000. Средновековни книжевни антологии. Скопиjе: Менора.
. 2000. Старинните лични имена в микротопонимията. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 97-111.
. 2000. Старинните лични имена в микротопонимията. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 97–111.
. 2000. . 2000.
Старобългарският превод на „Изложение на поучителни глави към император Юстиниан“ от дякон Агапит и развитието на идеята за достойнството на българския владетел в края на IХ – началото на Х в.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 76–105.
. 2000. Стихотворението „Доброта“ – поетично и нравствено послание на Петя Дубарова към всички нас. Българска реч 6. (Българска Реч). 52–54.
. 2000. . 2000.
Съдържание на годишнина ХХV (2000) на списание Съпоставително езикознание. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 25. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 176–180.
. 2000. Типове наслови в преписваческата традиция на Житието на Константин-Кирил. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 41–52.
. 2000. Трета конференция на Комисията по словообразуване в славянските езици (27.ІХ.– 2.Х.1999, Инсбрук, Австрия). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 25. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 160–164.
. 2000. Търпим или търпелив. Българска реч 6. (Българска Реч). 40–41.
. 2000.