You are here
Biblio
Export 613 results:
Author Title Type [ Year
Filters: First Letter Of Last Name is П [Clear All Filters]
Седемнайсети софийски летен семинар по българистика за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 82–83.
. 1980. Солунският чудотворец. София: Отечествен фронт.
. 1980. Стари български ръкописи в библиотеката на Българската академия на науките. In , Вековни български езикови традиции, 113–116. (Вековни Български Езикови Традиции). София.
. 1980. Старобългарският книжовник Константин Преславски. In , Вековни български езикови традиции, 34–39. (Вековни Български Езикови Традиции). София.
. 1980. Съпоставителен преглед на видовата категория в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 52–57.
. 1980. Чешки доказателства за името Страхота. Palaeobulgarica / Старобългаристика 4. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 68–72.
. 1980. Видове лексикални отношения между еднокоренни думи в славянските езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 31–35.
. 1979. Интернационални съществителни със суфикс -ция и техните еквиваленти в немския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 20–29.
. 1979. Комуникативният аспект на научния текст и неговият превод. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 70–78.
. 1979. Някои бележки за валентността на глаголи със значение „получавам информация“ в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 66–75.
. 1979. Протагор. In , Диалози, vol. 4. (Диалози). София: Наука и изкуство.
. 1979. Първа национална конференция по езиково строителство. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 104–108.
. 1979. Ранна употреба на предлога ЗА при обектно (делиберативно) отношение. In , Изследвания върху историята и диалектите на българския език. Сборник в памет на чл.-кор. Кирил Мирчев, 286–288. (Изследвания Върху Историята И Диалектите На Българския Език. Сборник В Памет На Чл.-Кор. Кирил Мирчев). София: БАН.
. 1979. Симпозиум за съпоставително изучаване на руския език с други езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 87–89.
. 1979. Съпоставителен преглед на функционирането на имперфекта в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 41–44.
. 1979. Учительные слова Петра Черноризца. Palaeobulgarica / Старобългаристика 3. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 51–63.
. 1979. Шестнадесети софийски летен семинар по български език и литература за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 114–115.
. 1979. Анализ на един тип синтактично нееднозначни словосъчетания в английския език (с оглед на превода им в научно-техническата литература). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 62–66.
. 1978. Българска фолклористична литература за 1977 година. Български фолклор 4. (Български Фолклор). 77–86.
. 1978. . 1978.
Вокални инфикси в българския и руския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 35–44.
. 1978. Дейността на Международната комисия за славянските книжовни езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 84–89.
. 1978. За едно споменаване на триезичници в Битолския триод. Старобългарска литература 3. (Старобългарска Литература). 86–90.
. 1978. История на българите (с поправки и добавки от самия автор). . София: Наука и изкуство. http://www.kroraina.com/knigi/ki/.
. 1978. Под редакцията на проф. Петър Хр. Петров.
Новооткрита оригинална старобългарска част в текста на триода. Български език 28. (Български Език). 497–507.
. 1978.