You are here
Biblio
Идеите за историята : ХХ век. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 1993. Идейно-художествената сила на стихотворението „Кочо“ от Иван Вазов. Българска реч 4. (Българска Реч). 40–42.
. 1998. Идентификация на сравнението в английския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–13.
. 1986. Иерусалимский устав. In , Православная энциклопедия, vol. 21, 504-506. (Православная Энциклопедия). Москва: Церковно-научный центр "Православная энциклопедия".
. 2012. Иерусалимский устав и его славянские переводы в ХІV столетии. In , Преводите на ХІV столетие, 153-171. (Преводите На Хіv Столетие). София: Горекс Прес.
. 2004. Из «Беседы трех святителей». In , Библиотека литературы Древней Руси, vol. 3. XI–XII века, 350–358. (Библиотека Литературы Древней Руси). Санкт Петербург.
. 1999. Из болгарской диалектной лексики: страндж. ’гугла, гугул/кукул’ и под.. In , Littera Scripta Manet. Сборник в чест на 65-годишнината на проф. дфн Васила Радева, 108–117. (Littera Scripta Manet. Сборник В Чест На 65-Годишнината На Проф. Дфн Васила Радева). София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 2005. Из българо-румънските лексикални връзки. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 36–38.
. 1989. Из българо-сръбските книжовни връзки през ХІІІ век. In , Зборник радова Византолошког института, vol. 47, 161-177. (Зборник Радова Византолошког Института). Београд.
. 2010. Из българската антропонимия. Българска реч 4. (Българска Реч). 18–20.
. 1998. 1. Венелин – преосмислено фамилно име в лично. 2. Стойнè и Стòйне. 3. Личните имена Петромир/Петромира. 4. Старобългарското лично име Мост‘ич
Из дейността на Института за руски език „А. С. Пушкин“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 138–139.
. 1983. Из истории болгаро-русских книжных связей. Palaeobulgarica / Старобългаристика 4. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 39–47.
. 1980. Из истории взаимодействия книжнославянских и русских элементов в деловых документах {ХVІІ} века. Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 108–114.
. 1984. Из истории изучения договоров русских с греками Х в.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 112–115.
. 1985. Из истории отреченной литературы. . Vol. 3. Лопаточник.
. 1900. Из истории отреченной литературы. Памятники древней письменности и искусства, № 131. Vol. 2. Трепетники. (Памятники Древней Письменности И Искусства, № 131). Санкт Петербург. http://books.e-heritage.ru/book/10084528.
. 1899. Из истории отреченных книг. Гадания по Псалтири. Памятники древней письменности и искусства. Vol. 129. (Памятники Древней Письменности И Искусства). http://books.e-heritage.ru/book/10084532.
. 1899. Из истории романа и повести. Сборник Отделения Русского языка и словесности 10(2). (Сборник Отделения Русского Языка И Словесности).
. 1886. . 1960.
Из истории русско-южнославянских книжных связей XII–XIII вв.: новое и забытое. Russica Romana 17. (Russica Romana). 9–32.
. 2010. Из истории славянской письменности на Святой земле . In , Jews and Slavs. 20. The Holy Land and the Manuscript Legacy of Slavs, 60-86. (Jews And Slavs. 20. The Holy Land And The Manuscript Legacy Of Slavs). Jerusalem–Sofia.
. 2008. Из истории слявянской проповеди в Молдавии: Неизвестныя произведения Григория Цамблака, подражания эму и переводы монаха Гавриила. Москва: Типография И. Н. Скороходова.
. 1906. Из истории форм обращения в русском, украинском и болгарском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–12.
. 1984. Из историята и дейността на Постоянния Международен комитет на славистите. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 136–137.
. 1983. Из историята на българската роднинска терминология. Palaeobulgarica / Старобългаристика 6. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 58–68.
. 1982.