Вие сте тук

Библиография

Експортирай 7388 резултата:
Автор Заглавие Тип [ Година(Desc)]
Филтри: Trifunovih1990 is   [Отмени всички филтри]
1991
Велчева, Боряна, авт . 1991. Новооткрит лекарственик, написан с глаголица. Старобългарска литература 25-26. (Старобългарска Литература). 95-97.
Велчева, Боряна, авт . 1991. Новооткрит лекарственик, написан с глаголица. Старобългарска литература 25-26. (Старобългарска Литература).
Велчева, Боряна, авт . 1991. Новооткритата част на Добромировото евангелие в Синайския манастир “Св. Екатерина”. Т. за г., София, , с. . Годишник на Софийския университет. Филологически факултет (за 1988 г.) 82(2). (Годишник На Софийския Университет. Филологически Факултет (За 1988 Г.). 125-137.
Майер, Ингрид, авт . 1991. Някои характерни елементи на съпоставителната фонетика в шведския и българския език {(вокална система и прозодия)}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 20–29.
Христова, Искра, авт . 1991. О славянских переводах Господней молитвы. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 41–56.
Ефимова, Валерия, авт . 1991. Об употреблении непроизводных наречий в языке старославянских рукописей. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 32–36.
Джамбазов, Петър, авт . 1991. Обратна топонимична деривация в руския и в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–19.
Банков, Димитър & Димитър Веселинов, авт-ри . 1991. Опит за семантичен анализ на някои жаргонни думи от играта на топчета. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 36–40.
Иванчев, Светомир, авт . 1991. Особен поглед върху чешкия и българския консонантизъм. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–9.
Гарет, Питър & Карл Джеймс, авт-ри . 1991. Осъзнатите знания за езика: Форум за среща на различни мнения (семинар в Бангор). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 121–123.
Стоянова, Даниела, авт . 1991. Относно употребите на аориста и перфекта в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 29–35.
Банков, Димитър & Димитър Веселинов, авт-ри . 1991. Отношението между френското арго и българския сленг като лексикографски проблем. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 30– 35.
Грозданова, Лиляна, авт . 1991. Отрицание в английския, българския и малтийския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–9.
Котова, Надежда & Мирослав Янакиев, авт-ри . 1991. По статията на Cв. Иванчев Особен поглед върху чешкия и българския консонантизъм. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–12.
Дренска, Маргарита, авт . 1991. Португалското глаголно време Pretérito Perfeto Composto и преводните му еквиваленти на български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 28–36.
Смядовски, Стефан, авт . 1991. Похвалното слово за Ириней (!) от Климент Охридски. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 46–53.
Рибарова, Зденка, авт . 1991. Преводната литература со библиска содржина во македонската книжевност. В , Средновековна македонска книжевност, 79–131. (Средновековна Македонска Книжевност). Скопje: Македонска книга.
Бацевич, Флорий, авт . 1991. Предложения с глагольными предикатами одного функционально-ономасиологического класса в русском, украинском и болгарском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–10.
Кожухаров, Стефан, авт . 1991. Преславски канон за Въведение Богородично. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 28–38.
Николова, Бистра, авт . 1991. Приписката в българската ръкописна книга от X-XIV век (Проблеми на извороведското им изследване). В , Помощни исторически дисциплини, vol. 5, 98-112. (Помощни Исторически Дисциплини). София.
Маслев, Стоян, авт . 1991. Проучвания върху Брашовската грамота на цар Иван Срацимир. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 68–82.