Вие сте тук
Библиография
Експортирай 353 резултата:
[ Автор![(Asc)](http://scripta-bulgarica.eu/sites/all/modules/biblio/misc/arrow-asc.png)
Филтри: First Letter Of Title is З [Отмени всички филтри]
Закон судны людем. Краткой редакции. Москва.
. 1961. За функционалните еквиваленти на английското сегашно перфектно време в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–27.
. 1990. За някои синтактични особености на словосъчетанията-заглавия в немския и българския периодичен печат. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 29–34.
. 1984. За Лиляна Грашева. Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 113–119.
. 1997. За някои сандхиални явления, мотивирани от структурата на фонетичната дума в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 26–29.
. 1986. За някои видове терминологични фразеологизми във френския език и функционалните им съответствия в немския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 8–17.
. 1985. За българския етикет като семиотична система. Проблеми на социолингвистиката 2. (Проблеми На Социолингвистиката). 198 – 206.
. 1990. Загадките на историко-археологическия резерват Сборяново и Стомогилието. Велико Търново: ПИК.
. 2004. За особеностите на някои глаголни форми в „Описание на светите места“, поместено в Бдинския сборник от 1360 г.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 116–121.
. 1985. За някои безлични конструкции в българския и английския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–17.
. 1985. За един модел на българо-английската асиметрия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 17–22.
. 1987. За опозицията моноцентричност/бицентричност в английско-българските междуезикови трансформации to be → имам и to have → съм. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–10.
. 1988. „Злые дни” в приписках Ассеманова евангелия. Македонски преглед 8. (Македонски Преглед). 42-53. http://www.promacedonia.org/mp/mp_8_1_2.htm.
. 1932. Законът ще се гледа в пленарна зала.. или пак за членуването. Българска реч 4. (Българска Реч). 12–14.
. 1998. „Заветът“ на св. Иван Рилски. Известия на Българското историческо дружество 16–17. (Известия На Българското Историческо Дружество). 462–475.
. 1940. За типологическите успоредици на фигуралните приписки в средновековните ръкописи. Palaeobulgarica / Старобългаристика 24. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 92–96.
. 2000. За една мнима живописна успоредица на личности, познати от Храбровата апология. Palaeobulgarica / Старобългаристика 11. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 67–72.
. 1987. Залоговата принадлежност на три типа възвратни конструкции в немски език и съответните възвратни конструкции в български език (Genus-Zugehörigkei. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 77–111.
. 1977. За протографа на Тълковната Палея. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 57–69.
. 1991. За един лунно-слънчев старобългарски календар. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 23–36.
. 1992. За язиците. Българска реч 3. (Българска Реч). 44.
. 1997. Значај богослужбених одредби Хиландарског и Карејског типика. В , Међународни научни скуп „Осам векова Хиландара. Историја, духовни живот, књижевност, уметност и архитектура“, 187–192. (Међународни Научни Скуп „Осам Векова Хиландара. Историја, Духовни Живот, Књижевност, Уметност И Архитектура“). Београд.
. 2000. За акустичния и фонологичния статус на немския гласен звук [ə] и неговите български съответствия (част II). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 15–35.
. 1978. За дефиницията и съдържанието на понятието „артикулационна база“ на даден език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 15–19.
. 1979. За акустичния и фонологичния статус на немския гласен звук [ə] и неговите български съответствия (част I). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–27.
. 1978.