Вие сте тук

Библиография

Експортирай 7388 резултата:
Автор [ Заглавие(Asc)] Тип Година
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
З
Дзидзилис, Христос, авт . 1982. За няколко гръцки заемки в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 1–15.
Куцаров, Иван, авт . 1988. За някои функционални еквиваленти на българския конклузив в съвременния украински език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 43–50.
Вапорджиев, Веселин, авт . 1977. За някои фразеологизми с повторения в български, руски и немски език (Zu einigen Phraseologismen mit Wiederholungen im Bulgarischen, Russischen und Deutschen). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 49–57.
Павлова, Неда, авт . 2001. За някои фитоними в българския език. Българска реч 7. (Българска Реч). 36–39.
Аврамова, Цветанка, авт . 1997. За някои тенденции при образуването на нови съществителни имена за лица в българския и чешкия език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 47–54.
Аврамова, Цветанка, авт . 1997. За някои тенденции при образуването на нови съ- ществителни имена за лица в българския и чешкия език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive studies 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Studies). 47– 54.
Манчева, Весела, авт . 2000. За някои съответствия в украинската и българската лексика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 25. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 16–22.
Лашкова, Лили, авт . 1981. За някои структурни особености на сърбохърватския книжовен език в съпоставка с българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 51–60.
Ганева, Гергана, авт . 2009. За някои случаи на словообразувателна синонимия в историята на глаголната суфиксация. Palaeobulgarica / Старобългаристика 33. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 42–52.
Стоянова-Йовчева, Станка & Павлина Златева, авт-ри . 1984. За някои синтактични особености на словосъчетанията-заглавия в немския и българския периодичен печат. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 29–34.
Стоева, Тотка, авт . 1986. За някои сандхиални явления, мотивирани от структурата на фонетичната дума в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 26–29.
Пандова, Росица, авт . 1988. За някои руски термини-словосъчетания в космонавтиката и техните еквиваленти във френския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–14.
Холиолчев, Христо, авт . 2005. За някои роднински наименования в българския език. Българска реч 11. (Българска Реч). 54–61.
За думите чичо, леля, стрина/стринка, тета/тетка, чинка, нана/нанка, вуйчо и др.
Григорова, Мария, авт . 1996. За някои правни термини. Българска реч 2. (Българска Реч). 15–17.
За закон, законов и законен.
Ликоманова, Искра & Виолета Милева, авт-ри . 1989. За някои особености на съществителните имена за лица от женски пол в славянските езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–11.
Тхием, Ле Куанг, авт . 1980. За някои особености на полисемията в българския и виетнамския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–22.
Димитрова, Марийка, авт . 2013. За някои особености на новината в популярната преса. Българска реч 19. (Българска Реч). 60–68.
Костова, Красимира, авт . 1998. За някои особености в правописа и езика на Октоих № 554 от НБКМ. Palaeobulgarica / Старобългаристика 22. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 129–134.
Панайотов, Величко, авт . 1998. За някои омотематични лексеми в словашките и българските говори. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 23. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 7–19.
Бенатова, Паулина, авт . 1980. За някои значения на английския предлог for в съпоставка с функционалните му еквиваленти в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 38–45.
Стефанова, Лидия & Антоанета Приматарова-Милчева, авт-ри . 1985. За някои видове терминологични фразеологизми във френския език и функционалните им съответствия в немския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 8–17.
Стамболиева, Мария, авт . 1985. За някои безлични конструкции в българския и английския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–17.