Вие сте тук

Библиография

Експортирай 7354 резултата:
[ Автор(Asc)] Заглавие Тип Година
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
С
Симеонова, Руска, авт . 1980. Българо-немска вокална интерференция. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 14–17.
Симеонова, Руска, авт . 1978. За акустичния и фонологичния статус на немския гласен звук [ə] и неговите български съответствия (част II). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 15–35.
Симеонова, Маргарита, авт . 1999. Апостола на свободата. Българска реч 5. (Българска Реч). 20–21.
Симеонова, Хриска, авт . 1982. Рубен Иванович Аванесов (1902–1982). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 98–99.
Симеонова, Маргарита, авт . 2001. Езикът на Васил Левски и карловският говор. Българска реч 7. (Българска Реч). 45–50.
Симеонова, Руска, авт . 1978. За акустичния и фонологичния статус на немския гласен звук [ə] и неговите български съответствия (част I). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–27.
Симеонова, Руска, авт . 1979. За дефиницията и съдържанието на понятието „артикулационна база“ на даден език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 15–19.
Симеонов, Йосиф, авт . 1988. Приложение на хронологичния и динамичния принцип към българските и френските глаголни времена. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 10–15.
Симеонов, Йосиф, авт . 1978. По въпроса за хронологичната координация при подчинените допълнителни изречения в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 34–40.
Симеонов, Йосиф, авт . 1984. Модалността преизказност и начини за предаването £ в съвременния френски език в съпоставка с българския. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 13–18.
Симеонов, Борис, авт . 1981. Булгари и пугури. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 112–116.
Симеонов, Йосиф, авт . 1986. Проблематика на подчинените допълнителни изречения в съвременния български език в съпоставка с френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–12.
Симеонов, Борис, авт . 1983. Чрьтами и рѣзами чьтаах7 и гатаах7 погани с7ще. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 84–87.
Симеонов, Борис, авт . 1979. Происхождение и значение исторического родового имени Дуло. Palaeobulgarica / Старобългаристика 3. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 85–87.
Симеонов, Борис, авт . 1979. Произход, структура и значение на името българи. Palaeobulgarica / Старобългаристика 3. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 69–76.
Симеонов, Йосиф, авт . 1981. Опит за комплексен анализ на френските двойнономинални съчетания във връзка с българските им съответствия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 31–38.
Симеонов, Симеон, авт . 1985. Закостенели именни падежни форми, функциониращи като наречия, в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 33–39.
Симеонов, Йосиф, авт . 1977. По въпроса за аспекта на френския глагол и вида на българския глагол (Le problème de la correspondance de l’aspect du verbe fran{\c c}ais et du vid du verbe bulgare). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 62–103.
Симеонов, Борис, авт . 1981. Самсисът. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 75–79.
Сидоров, Милош & Емил Келеведжиев, авт-ри . 1999. Опит за идентификация и датиране на розетата от Плиска. Palaeobulgarica / Старобългаристика 23. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 78–88.
Сидоров, Милош & Емил Келеведжиев, авт-ри . 2001. За древнобългарските знаци от Шудиково, Черна гора. Palaeobulgarica / Старобългаристика 25. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 80–89.
Сивриев, Сава, авт . 1993. За ораторското умение във Венецианската реч на Константин-Кирил. Palaeobulgarica / Старобългаристика 17. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 48–51.