You are here

Biblio

Export 68 results:
Author Title [ Type(Asc)] Year
Filters: First Letter Of Last Name is З  [Clear All Filters]
Journal Article
Златева, Палма. 1981. Функционални еквиваленти на английското it в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 39–47.
Тъпкова-Заимова, Василка & Рая Заимова. 2003. Тервел – Тривелиус – Теоктист. Palaeobulgarica / Старобългаристика 27. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 92–98.
Златева, Палма. 1997. Текстовые функции лексемы one и её переводческие эквиваленты. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 18–46.
Златанова, Румяна. 1981. Творчески юбилей на Линда Садник. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 120–123.
Зашев, Евгени. 2003. Съчинението на Йоан Мосх Лейм\~{}н рнехмбфйкьт като комуникативно събитие. Palaeobulgarica / Старобългаристика 27. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 47–52.
Златева, Палма. 1980. Работна школа по математическа и приложна лингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 80.
Златанова, Румяна. 1979. Първи международен колоквиум по старобългаристика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 112–114.
Захариева, Мариана & Светлана Ташевска. 1990. Първа национална конференция Съпоставително езикознание и чуждоезиково обучение. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 115–117.
Златанов, Иля & Палмира Легурска. 1997. О сопоставлении русских и болгарских глаголов деления. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–17.
Загребин, Виктор. 1978. О происхождении современного оклада Зографского евангелия. Palaeobulgarica / Старобългаристика 2. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 66–73.
Золтан, Андраш. 1986. О происхождении православного славянского слоя в венгерской христианской терминологии. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–9.
Легурска, Палмира & Иля Златанов. 1985. Номинативна метафора {(върху материал от славянските езици)}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–26.
Здравков, Георги. 1999. Недовидяното. Българска реч 5. (Българска Реч). 59–60.
Златанова, Румяна. 1986. Комуникативни типове изречения в книжовния старобългарски език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 10. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 20–39.
Златарски, Васил. 1911. Имали ли са българите свое летоброене?. Списание на БАН 1(1). (Списание На Бан).
Златанов, Иля & Палмира Легурска. 1998. Защо тя, а не той?. Българска реч 4. (Българска Реч). 35–36.
Загребин, Вячеслав. 1981. Заупокойные стихиры АЗЬБУКОВНЕ в сербском Требнике XIII века. Археографски прилози 3. (Археографски Прилози). 65–91.