You are here

Biblio

Export 161 results:
Author Title Type [ Year(Desc)]
Filters: First Letter Of Last Name is Л  [Clear All Filters]
1979
Лашкова, Лили & Лидия Шверчек. 1979. Някои проблеми на синтактичното отрицание в българския и полския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 39–44.
Лилова, Анна. 1979. Основни принципи на типологията на превода. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 43–55.
Линца, Елена. 1979. Румънско-български морфемен анализ. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–6.
1980
Лингорска, Благовеста & Янко Бъчваров. 1980. Библиография на трудовете на проф. Светомир Иванчев. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 74–88.
Лингорска, Благовеста. 1980. За един тип полски конструкции с nomina actionis и техните български съответствия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 46–48.
Лилов, Методи. 1980. За синтактичната специфика на някои конструкции, изразяващи темпоралност. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 43–45.
Л, Б.. 1980. Начало на българистиката в Мелбърн. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 92–93.
Лингорска, Благовеста. 1980. Полско-български синтактични паралели – Трета българо-полска конференция (София, 16–18.X.1979 г.). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 52– 56.
Лихачев, Дмитрий. 1980. ‘Преодоление слова’ в стиле ‘плетения словес’ и историко-литературное значение этого явления. In , Търновска книжовна школа, vol. 2, 9-25. (Търновска Книжовна Школа). София: БАН.
1981
Лашкова, Лили. 1981. За някои структурни особености на сърбохърватския книжовен език в съпоставка с българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 51–60.
Марков, Николай & Стефан Лисицов. 1981. Нов старобългарски писмен паметник от Преслав. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5(2). (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 79–85.
Лихачев, Дмитрий. 1981. Передовая линия обороны Болгарского государства духа. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 21–27.
1982
Леков, Дочо. 1982. Литература. Общество. Култура. София: Народна просвета.
Леонидова, Мария. 1982. Пословици и поговорки с ономастичен компонент {(в руския, българския и немския език)}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 13–20.
Лингорска, Благовеста. 1982. Професор доктор Пшемислав Зволински. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 195–196.
1983
Леонидова, Мария. 1983. Втори международен симпозиум по фразеология. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 124–126.
Лилова, Анна. 1983. Дискусия около кръглата маса на тема Преводът в системата на чуждоезиковото обучение. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 94–95.
Линдгрен, Нелли. 1983. Новые списки двух поучений Климента Охридского по Пинежской рукописи {ХVІІ} века. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 74–85.
Линца, Елена. 1983. Паисий Величковски – един измежду последните големи църковнославянски книжовници. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 14–42.
Морковкин, Валерий В, Ирина А Прохорова, Мария Леонидова & Венка Вучкова. 1983. Теоретические основы создания ориентированного на болгарских учащихся словаря сочетаемости русских слов. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 28–35.