You are here

Biblio

Export 7354 results:
[ Author(Desc)] Title Type Year
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
Л
Лилова, Анна. 1979. Основни принципи на типологията на превода. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 43–55.
Лингорска, Благовеста. 1982. Професор доктор Пшемислав Зволински. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 195–196.
Лингорска, Благовеста. 1980. За един тип полски конструкции с nomina actionis и техните български съответствия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 46–48.
Лингорска, Благовеста. 1980. Полско-български синтактични паралели – Трета българо-полска конференция (София, 16–18.X.1979 г.). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 52– 56.
Лингорска, Благовеста. 1978. По някои проблеми на корпуса, предназначен за съпоставителни изследвания. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–14.
Лингорска, Благовеста & Янко Бъчваров. 1980. Библиография на трудовете на проф. Светомир Иванчев. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 74–88.
Линдгрен, Нелли. 1983. Новые списки двух поучений Климента Охридского по Пинежской рукописи {ХVІІ} века. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 74–85.
Линдстет, Йоуко. 1978. Наблюдения върху някои отглаголни съществителни в българския и финския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 36–40.
Линца, Елена. 1979. Румънско-български морфемен анализ. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–6.
Линца, Елена. 1983. Паисий Величковски – един измежду последните големи църковнославянски книжовници. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 14–42.
Литаврин, Геннадий. 1994. К вопросу о вифинских славянах. Palaeobulgarica / Старобългаристика 18. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 40–47.
Лихачев, Дмитрий (ed.).. 1987. Словарь книжников и книжности Древней Руси. (ed.)Дмитрий Лихачев. . Vol. Вып. 1. XI–первая половина XIV в. Ленинград: Наука.
Лихачев, Дмитрий. 2002. Некоторые задачи изучения второго южнославянского влияния в России. In , Търновски писмена: Алманах за Търновската книжовна школа, vol. 1, 94-152. (Търновски Писмена: Алманах За Търновската Книжовна Школа).
Лихачев, Дмитрий. 1980. ‘Преодоление слова’ в стиле ‘плетения словес’ и историко-литературное значение этого явления. In , Търновска книжовна школа, vol. 2, 9-25. (Търновска Книжовна Школа). София: БАН.
Лихачев, Дмитрий. 1981. Передовая линия обороны Болгарского государства духа. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 21–27.