You are here
Biblio
Изнесени лекции. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 96.
. 1979. Интернационални съществителни със суфикс -ция и техните еквиваленти в немския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 20–29.
. 1979. Интерференцията и транспозицията в обучението по лексика на руската научна реч. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 18–34.
. 1979. История на българския език. София: БАН.
. 1979. История на Пелопонеската война. . Световно историческо наследство. (Световно Историческо Наследство). София: Наука и изкуство.
. 1979. История письма. Москва: Наука.
. 1979. Йозеф Добровски и старобългарският език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 3. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 46–50.
. 1979. К вопросу о прекрасном во взглядах исихастов на основе сочинений тырновского патриарха Евфимия. Palaeobulgarica / Старобългаристика 3. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 64–84.
. 1979. . 1979.
Каталози на народни приказки в СССР : Библиогр. преглед. Български фолклор 5. (Български Фолклор). 83–88.
. 1979. Каталози на народни приказки в СССР : Библиогр. преглед. Български фолклор 5. (Български Фолклор). 83–88.
. 1979. Комуникативният аспект на научния текст и неговият превод. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 70–78.
. 1979. Конференция по проблемите на съпоставителното езикознание при подготовката на бъдещи учители и преводачи. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 62–64.
. 1979. Конференция по теоретични и методологични проблеми на писмения и устния превод в Прага. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 121–122.
. 1979. Кратка характеристика на пасивните конструкции в българския книжовен език (съпоставени преди всичко с полския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 17–25.
. 1979. Към съпоставителната характеристика на старобелоруския и среднобългарския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 37–46.
. 1979. Към характеристиката на асоциативните полета на думите с общи компоненти на значението. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 4–7.
. 1979. Лексикални белоруско-български паралели.. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 66–70.
. 1979. Международен симпозиум Нови постижения в author = {Областта на теорията на превода в Москва}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 89–91.
. 1979. Московски държавен педагогически институт за чужди езици „Морис Торез“. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 91–92.
. 1979. Наблюдения върху семантичната структура на глагола в английския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–14.
. 1979. Наблюдения върху употребата на определителния член в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–17.
. 1979. Най-обща съпоставка на основната (безпрефиксална) глаголна лексика в българския и белоруския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 50–59.
. 1979. Немски и австрийски пътеписи за Балканите ХV – ХVІ в. . Чужди пътеписи за Балканите. (Чужди Пътеписи За Балканите). София: Наука и изкуство.
. 1979. Увод, подбор и коментар M. Йонов.
Новооткрити преписи на Азбучната молитва. Palaeobulgarica / Старобългаристика 3. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 26–33.
. 1979.