You are here
Biblio
Неизвестный источник Изборника 1076 г.. Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ) 44. (Труды Отдела Древнерусской Литературы (Тодрл).
. 1991. Неточности и описки в календаре Саввиной книги. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 36–40.
. 1991. Нов значителен принос към Климентовата проблематика. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 120–121.
. 1991. Рецензия на [bib]Станчев1988[/bib]
Новоизводните търновски сборници и въпросът за ролята на Патриарх Евтимий в техния превод. Старобългарска литература 25-26. (Старобългарска Литература). 124-134.
. 1991. Новооткрит лекарственик, написан с глаголица. Старобългарска литература 25-26. (Старобългарска Литература). 95-97.
. 1991. Новооткрит лекарственик, написан с глаголица. Старобългарска литература 25-26. (Старобългарска Литература). 96-97.
. 1991. Новооткрит лекарственик, написан с глаголица. Старобългарска литература 25-26. (Старобългарска Литература).
. 1991. Новооткритата част на Добромировото евангелие в Синайския манастир “Св. Екатерина”. Т. за г., София, , с. . Годишник на Софийския университет. Филологически факултет (за 1988 г.) 82(2). (Годишник На Софийския Университет. Филологически Факултет (За 1988 Г.). 125-137.
. 1991. Новооткрити средновековни стенописи в църквата „Св. Георги” в Колуша, Кюстендил (Предварителни бележки). Старобългарска литература 25–26. (Старобългарска Литература). 194–210.
. 1991. Някои характерни елементи на съпоставителната фонетика в шведския и българския език {(вокална система и прозодия)}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 20–29.
. 1991. О славянских переводах Господней молитвы. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 41–56.
. 1991. Об употреблении непроизводных наречий в языке старославянских рукописей. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 32–36.
. 1991. Обратна топонимична деривация в руския и в българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–19.
. 1991. Опит за семантичен анализ на някои жаргонни думи от играта на топчета. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 36–40.
. 1991. Особен поглед върху чешкия и българския консонантизъм. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–9.
. 1991. Осъзнатите знания за езика: Форум за среща на различни мнения (семинар в Бангор). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 121–123.
. 1991. Относно употребите на аориста и перфекта в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 29–35.
. 1991. Отношението между френското арго и българския сленг като лексикографски проблем. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 30– 35.
. 1991. Отрицание в английския, българския и малтийския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–9.
. 1991. По статията на Cв. Иванчев Особен поглед върху чешкия и българския консонантизъм. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 11–12.
. 1991. Повестта „Стефанит и Ихнилат“ в ръкопис № 13.5.15 от Библиотеката на Академията на науките в Санкт Петербург. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 23–27.
. 1991. Португалското глаголно време Pretérito Perfeto Composto и преводните му еквиваленти на български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 28–36.
. 1991. Похвалното слово за Ириней (!) от Климент Охридски. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 46–53.
. 1991. Пояснительные конструкции в письменности южнославянского и восточнославянского ареалов Православного славянства. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 5–22.
. 1991.