1. Блженаго и дрꙋга бжиꙗ илариꙗ житиѥ начинаю сьписати. млтвами ѥго (л. 82б) мле се гви. да стымь дхомь своиⷨ҇ дано ми бꙋдеть слоⷡ҇. да вьꙁмогꙋ противоу доⷭ҇ꙗниꙗ добрыѥ дѣтели ѥⷢ҇ сповѣдати и подражанию стго житиꙗ ѥго. оуправлꙗѥмь блгⷣтию гнѥю. споⷣбень боуⷣ вѣчнаго спсениꙗ. толико бо ѥⷭ҇ дрьꙁновениѥ кь гоу, прпоⷣбнаго того моужа. ꙗкоже блженыи рабь хвⷭ҇ь криспь, намь исповѣда. ꙗко всакомꙋ словесы и хвалѣ члвчьсцѣи, добродѣꙗнїими дѣтели ѥⷢ҇ покрываи се. тѣм͗же аще и не напишемь ихь ꙗкожⷷ соуть. нь ѡбаче потьщим се скончати вашоу волю, гнѥю блгⷣтию. дховноѥ мꙋжьство прпоⷣбнаго того мꙋжа ѿкрывающе. Аще и александрь македоньскы црь. вьꙁвеличань вь стѣмь прⷪ҇рцѣ данїилѣ, паче всѣⷯ҇ црⷭ҇твовавшїихь прьвѣѥ ѥго до конць[1] ꙁемлѥ. иже рекше пришьⷣ на ахиллеѡвь гробь. браньскомоу мꙋжьствоу ѥго чюде се реⷱ҇. добль ѥси паче всѣⷯ҇ силныиⷯ҇ моужь, ѡ юноше. ꙗко тацѣми хвалами словесы миромь и многыми прѣмꙋдрыми браньскоѥ непобѣдимоѥ твоѥ моужьство повѣдаѥт се. Колми паче намь лѣпо ѥⷭ҇, проповѣдникомь бывшемь истины. славноѥ и бголюбимоѥ житиѥ мꙋжа сего исповѣдати. ѥго- (л. 83а) же и стыи нашь ѡць епифаниѥ, епкⷭ҇пь кипрьскыи. вь мноꙁѣ врѣмени самовидьць бывь. на оуспѣхь слышещїимь, всеи вьселѥнѣи проповѣдавь. ѥже имы ѿ стхь сихь нашиⷯ҇ ѡць прїимше, хотещимь беꙁь ꙁависти подаваѥмь. ꙁавидливыиⷯ҇ и льжїихь братиѥ ѥꙁыкы на клѥветоу блжнаго илараꙗ иꙁꙋщаѥмы. ꙗкоже паоучиноу раꙁиⷣрающе. тїи бо по фарисеискомоу лицемерию. льстивно свободоу ѥⷢ҇ сьмотривше. на свою срамотꙋ вьселичьскыи покоудити покоусише се. ихже дрьꙁость ни житиѥ стго іѡана кртⷭ҇лꙗ. ни ѡбилна блгⷭ҇ть гнꙗ не накаꙁаѥть. Сихь оубо посилающїихь ѥꙁыкы на стго, ꙋтолꙗющеже на прѣⷣлежⷷщеѥ намь ради вьꙁвращаѥм се. ѿчьство сего свѣта и родь того стаго мꙋжа оукаꙁающе словѡмь.
2. Илариѥ оубо стыи родомь бѣ палестининь. ѿ вьси иоуѳа. соуща ѿ граⷣ гаꙁьскаго .е пьприщь. бѣста же родителꙗ ѥго кꙋмирослоужителꙗ. цвѣть ꙗкоже рещи ѥⷭ҇ процвьть ѿ трьнїа. посланже быⷭ҇ родителѥма своима вь александрию, книгамь оучити се. и тоу живѣаше вь всакои добродѣтѣли. сы родьствомь своимь, ѡбраꙁь тьчнымь свои҇ⷨ. (л. 83б) тогⷣа добраго начетькь бываѥ любимь вьсѣми. мощьн же бѣаше ѡ раꙁꙋмь словесь на оусть ѡбличати противещїих се истинѣ. веще же всего до конца вѣрꙋѥ вь га нашего іс хⷭ҇а. чистотоу же сьвѣсти своѥѥ николиже не ѡскврьни. ни поꙁороⷨ҇ коньскаго ристаниꙗ. ни гледаниѥмь крьвопииць ꙁвѣрїи. ни поꙁоромь скврьннаго видѣниꙗ. бѣже все тьщаниѥ ѥго, прихажⷣати вь црквь. и прилежно послꙋшати книгь бгодхновеныхь.
3. спѣѥ же се вь рьвениѥ бгочьстиꙗ по все дни. Слышаше ѿ всѣⷯ҇ члвкь ѻ стѣмь жити, блженаго антониꙗ .и горѣ дхомь, абиѥ ꙋстрьми се к нѥмоу вь поустыню. и ѡбрѣтеи и прѣбыⷭ҇ оу нѥго, и наоучень быⷭ҇ имь. и ѡбрьꙁь чрьньчьскы стыи антониѥ даⷭ҇ ѥмоу. сьтвор же сь нимь ꙗко два мцⷭ҇а. и сьмотривь по редꙋ истинꙋ житиꙗ ѥго. и послꙋшаноѥ и кроткоѥ ꙋстроѥниꙗ ѥго. и все добрыѥ дѣтѣли стго ꙁѣло ꙋвѣдѣвь. и паметь того всего горещею любовию, вь себе вьлаⷢ҇ѥ. како беспрѣстанно творѣаше млтвоу. Тьщивно же сь ꙋмилѥниѥмь, и сьврьшеною любовию. приемлꙗше все приходещеѥ кь нѥмоу ѿ братиѥ, ꙁа ꙋставь братолюбиꙗ. странниколюбць бо бѣ, и оутѣшникь. на- (л. 84ба) оучати и ѡбращати кь гоу, приходещеѥ к нѥмꙋ ѿ невѣрныиⷯ҇. и хотѣщїихь чрьньчьскоѥ жиⷮ҇ѥ бѣжаⷣше. жестоко ѥже ꙋдрьжаниѥ ѥⷢ҇, ни ѥдин же роукама вьсегаⷣ. и поꙗше и млꙗше се беꙁпрѣстанно. ѡбрⷶꙁь добрь всѣмь хотещїимь подражати житиⷷ ѥго бываѥ. цвьтꙋщи на нѥмь ѡбило блгⷣти ѡ всемь. и житию ѥго прослꙋвшꙋ вьꙁⷣѣ. начеше мноꙁи раꙁличными недꙋгы, и нечистими дꙋхы пакость приѥмлюще. слышеще прихожⷣахꙋ к нѥмоу. и по волы ѥго не дадѣахꙋ ѥмоу беꙁмльвьствовати. ꙗкоже бо гражⷣанѣ вь поустыню прихожⷣахоу к нѥмоу. ꙁре ꙋбо по все дни мльвы ѡ себѣ. вьсхотѣ вь внꙋтрьнюю поустыню прѣселити се. приꙁвавже стго илариꙗ. тогⷣаже ꙗко вьꙁбоужаⷣѥ волю ѥго. реⷱ҇ ѥмꙋ. ꙗкоже воинь искоушень хвⷷ҇ь добльно вь трꙋдѣхь оудрьжаниꙗ. и всакого оучениꙗ бгочьстиꙗ до конца сьтрьпи. да стрⷭ҇тми добрыѥ дѣтели, побѣдꙋ на врага сьтворивь, вѣнцемь нетлѣниꙗ вь пришьствиѥ гнѥ оувеꙁеши се. блгⷣти ѥго поспѣющи ѡ всемь. и сице помол се ѡ нѥмь сты антониѥ. повелѣ ѥмуⷪ҇ сь ѥтери ѿ братиѥ вь палестиню вьнити. (л. 84б) Ꙍпоущен же быⷭ҇ имь стыи илариѥ, прїиде вь своѥ ѿчьство. нь прѣжⷣе даже се не вьꙁьврати, оумрѣста родителꙗ ѥго. все имѣниѥ томоу ѡставльша. ѥже вьꙁьмь сты иларїи. ѻво ꙋжикамь нищїимь, ѻво маломощи ѿдасть. ничесоже себѣ ѿ него не ѡставивь. или оутаивь ѿ принесенаго имь гви. да не повинна себе створить соуда ананиина и самфирина. бѣ бо оуслышаль еуⷢ҇лиами, га глща. ꙗко иже не ѿврьжет се всего имѣниꙗ своѥго не может ми оученикь быⷭ҇. Бѣже тогⷣа блжены, еі лѣⷮ҇. ѥгⷣа нага се постави ѿ имѣниискыѥ прѣльсти. Вь седмоѥ же пьприще ѿ маиоума, вьси гаꙁьскаго граⷣ. по дльгь море гредоуще вь егӱпть. и в самомь приморїи ѡбрѣте пещероу малоу, и вьлѣꙁь тоу прѣбыⷭ҇ вь нѥи ѥдинь. бѣ же пещера та прьвѣѥ жилище раꙁбоиниче. Мноꙁи же ѿ присныиⷯ҇ дроугь ѥго, глахꙋ ѥмꙋ ꙁа напасть раꙁбоиничю. ѡтити ѿ того мѣста аще хощеть. реⷱ҇ же к нимь. ꙁанѥже бѣгати намь дшевныѥ и лютиѥ сьмрьти ꙗже ѿ грѣхь. ѻ сицеи сьмрьти сьлоучающи се намь, како любо небрѣщи дльжни ѥсмы. ни ѥдинѣмже ѡбраꙁомь не приѥмлющи дши нашеи пакости (л. 85а) ѿ такыѥ сьмрьти.
4. Чюжⷣахоу се вси юности тѣла ѥго. и тврьдости и крѣпости непобѣдимыѥ дше ѥго. ꙗко ѡ тꙋжныиⷯ҇ и трꙋдныхь сиⷯ҇ оудобь небрѣжаше. ни ꙁанѥже бѣ вьскрьмлѥнь вь всакомь покои богатыма родителѥма, не ѡслаблѥаше оумомь. власѣноу же имѣꙗше риꙁꙋ. ꙗꙁнѣнꙋ же мантию. сажьць же велми хоудь. иже бѣ и даль ѥмоу сты антониѥ, вьꙁвращаѥ се ѿ пꙋстинѥ. межⷣоу же моремь и блатомь на томь страшнѣ и ⷩ ⷷпрѣходимѣ мѣстѣ ѥдинь живы. и противоу всѣⷯ҇ приложени диꙗволь имѣѥ брань пописаномꙋ. тако трьпѣлно подвиꙁаше се стрⷭ҇трьпць хвⷭ҇ь. ꙗкⷪ҇ і, тьчию смокьвь на днь иꙁѣдѣаше. и тѡ по ꙁахожⷣени слнца. Доброуненавистител же дїаволь величаѥи се прⷭ҇но и глѥ. вьꙁлѣꙁꙋ на нбо. и надь ѡблакы нбсными поставлю прѣстоль свои, и боуⷣ тьчьнь вышнѥмꙋ. ꙁре себе побѣдима прпоⷣбнимь (симь) отрокомь. и непрѣстаннами млтвами и постьми ѥго. иꙁнемагающа бьшию ѿпадающа. всѣми приложенми своими, раꙁличь пристꙋпи к нѥмоу. не вьꙁможе никакоже прѣльстити ѥго.
5. Скрьжьще оубо на нь ꙁоубы. наче ѡроужими своими (л. 85б) нижепꙋпныими, помышлѥниꙗ скврьньна вьлагати вь нь. ихже неискꙋшено бѣаше тѣло ѥго. помышлꙗѥ же ѡ сихь вь себѣ стыи. често биꙗше прьси своѥ. да сверѣпаꙗ помышлѥниꙗ срцⷣа своѥго биѥниѥмь прьсїи ѥго проженеть. глаше же кь своѥмꙋ тѣлоу. Аꙁ[2] те оумꙋчоу ꙗко же скота, да к томоу не живеши. ꙋже тебе к томоу не имамь крьмити ѥчмикоⷨ҇, нь сламою и жежеⷣю те оуморꙋ. трꙋдми же честими те оумоучꙋ. варомь ꙁноꙗ дожегоу ти. и стоудению ꙁимыи скончаю те. да сими пакостми тꙋже, брашноу паче вьсхощеши, неже скврьньна помышлѥниꙗ поражаⷣѥши. Тѣмже жесточеишимь постомь, моучаше своѥ тѣло. третїи днь польскоѥ былиѥ, и пети на десете смокьвь по ꙁахожеⷣни слнца иꙁедааше. поꙗшеже раꙁоумно. и млтвꙋ дѣꙗше беꙁпрѣстанно, и дѣлаше ꙁемлю беꙁьпрѣстанно. и пленице ваїими плетѣаше, подражаѥ егупьтьскыѥ чрьнце. да болѣꙁнию поста. и непрѣстанномь трꙋдомь жестокыхь дѣль. и не проглоумними млтвами. прѣѡделѣвь тѣлеснамь силамь. оумрьщвлѥно ꙋже и недвижимо вь скврьнна помышлѥниꙗ сьтворивь. (л. 86а) толма же оумоучиль бѣ постомь, ꙗко ѥдва покривати се костемь телесномь ꙗꙁномь.
6. Вь ѥдинꙋ же нощь млещꙋ се ѥмꙋ. наче слышати плача и крїчаниꙗ, плачющїих се дѣтїи. и рыданиꙗ плача женьскаго. и риканиꙗ львовь. и выканиꙗ многь ꙁвѣрїи. и рарь многыиⷯ҇ глсь. и лꙋсновениꙗ велика невиⷣма. и многь метежьнь рарь. ꙗко тѣмь беспре раꙁꙋмѣти бѣ, ꙗко вражиѥ кьꙁни бѣаше привидѣниѥ. Ꙁнамениѥм же кртⷭ҇нымь ꙁнаменав се и щїитомь вѣры, и всѣмь ѡрꙋжиѥмь бжиѥмь ѡдѣꙗв се. поклонь колѣнѣ млꙗше ба. покаꙁати ѥмꙋ побѣжаⷣѥмꙋ, и ниꙁьпадающоу силоу вражию. мцⷭ҇оу же свѣтлꙋ соущꙋ вь тои нощи. видѣ колесницꙋ сь кони быстро текоуще. и великою мльвою глсоу и клопотоу гредꙋщоу на нь. беꙁ страха сы воинь хвⷭ҇ь, начеть млити га глѥ. Ги іс хⷭ҇е помоꙁи ми. и абиѥ прѣⷣ ꙫчима ѥⷢ҇ просѣдши се ꙁемли, вса сила вражиꙗ вь пропасть вьпаде се. тогаⷣ славлꙗше га, поꙗше глѥ. конѥ и васадникы вьврьже вь море. прострьль ѥси десницꙋ свою пожрѣтьѥ ꙁемлꙗ. и сїи сь ѡрꙋжиⷷмь и си на конихь. мы же га ба нашего помолимь. тїи спети быше и падоше. мы же (л. 86б) вьстахомь и исправлѥни быхо҇ⷨ.
7. Ниꙁврьжен же врагь не прѣста. нь пакы начеть и пакы пакости творити ѥмꙋ. спещоу же ѥмоу, покаꙁоваше ѥмꙋ жены нагы. срамно гꙋблюще се. и пакы алчющꙋ ѥмꙋ. привидѣниѥмь раꙁличьнь брашьнь множьство приносе ѥмоу. и млтвꙋ же ѥмуⷪ҇ творещꙋ, влькь блиꙁь ѥго стоѥ выꙗаше. иногаⷣже пакы лись бываѥ, акы бѣгаѥ ѿ нѥго. иногаⷣже пакы скакааше прѣⷣ нимь. и поющоу же ѥдиномоу. метежь сѣчноу творе. ꙗкоже се оубиѥниꙗ на ногоу ѥго падааше, мле се да погребеть и.
8. Сим же бывающемь ѿ врага. стыи прилежнѣѥ млꙗше се. лꙋчи же се вь млтвѣ ꙗкоже и всѣмь члвкомь бываѥⷮ҇. оумꙋ ѥго глоумещꙋ се ꙗкоже ꙗꙁьⷣцꙋ нѣкоѥмꙋ, вьсѣдшоу на хрьбтѣ ѥго. и пхающоу ногами ребра ѥго. и бичемь по плещема ѥго и по выи, биюща прилежно и глюща ѥмꙋ. рищи добрѣ да не вьꙁрⷣѣмлѥши. и аще прѣнемагаѥши ѿ слами, ꙁоби ѥчмыкь да вьчнеши добрѣ ристати.
9. Противꙋ бо симь напастемь вражиꙗмь. крѣпко стыи подвижно сꙋпротивлꙗѥ се. вьнѣоудꙋ пещери сьтворил си бѣ кꙋщоу, соучиѥмь смоковнымь. вь ши- (л. 87а) ре, д стопь. вь выше, е стопь. нижьшꙋ своѥго тѣла. вь дльже елико се вьмѣщаше спати. такꙋю сьтвориль, да гробь бꙋдеть неже покои. вь тои се ꙁатвориль бѣ; ѿ шестаго на десете лѣта, до втораго десете лѣта. ни вь ꙁнои, ни вь кишꙋ не иꙁлѣꙁе ѿ нѥе.
10. главоу же си ѥдиною лѣта ѡстриꙁаше вь днь пасхы. ѡдрь же ѥго бѣ, плеть прꙋтѣнь до сьмрти ѥго. риꙁꙋ же ношаше власѣнꙋ, по ѡбраꙁоу юже дасть ѥмоу сты антониѥ. дондѣже ѡбѣтши се. ѡблиш бо ѥⷭ҇ глше ѡ власѣнѣи риꙁѣ чистотоу искати. поꙗше же и млꙗше се. и стыѥ книгы поминаше. ꙗко паметию тѣⷯ҇ мнѣаше га ба ꙁрѣти.
11. ѡбрꙁ же месопꙋсть, поращению врѣмень прѣмѣнно творѣаше. тѣмже ѿ начⷷтка оудрьжаниꙗ ѥго. сирѣⷱ҇ ѿ петаго на десете лѣта, ꙗдѣаше еі смокьвь тьчию. волѥ же начьншꙋ врагоу помышлѥнми скврьнними пакости ѥмꙋ дѣꙗти, оуѥть ѿ нихь. и гриꙁѣаше билиѥ польскоѥ сꙋрово, до втораго десете лѣта. ѿ втораго же десете лѣта, до двою десетꙋ и четврьтаго лѣта. иꙁѣдааше сочиво мочено погрьсти. и ѿ двою десетоу и четврьтаго лѣта, до двою десетꙋ (л. 87б) и седми хлѣбь сꙋхь сь солию. таче ѿ двою десетꙋ и седми лѣть, до, л лѣⷮ҇. билиѥ пꙋстиньноѥ гриꙁѣаше и корѣниѥ трьстноѥ. и ѿ третиꙗго десете, до третиꙗго десете и петаго лѣта, ꙅ҇ ꙋнгїи хлѣба ѥчнѣна, и ꙁелиѥ варено беꙁ масла. ѿ ꙁѣлныѥ бо стрⷭ҇ти ѡхꙋдѣвшꙋ тѣлоу ѥго. и ꙗко ꙁавлѣченома бывшема ꙫчима ѥго, и ꙗкоже кисирь ѡдебелѣвшема. и сеѥ дѣлма вины нꙋжаⷣѥмꙋ быⷭ҇. ѿ третиꙗго десете и петаго лѣта, до шестьдесетнаго лѣта. ꙁелиѥ сь масломь ꙗдѣаше. не прикасаѥ се ни сочивѣ, ни ѻвощи никакомже. Ѥгаⷣ вⷤиⷷдѣ стыи тѣло своѥ прѣтроужеⷣно. мнѣвь ꙗкⷪ҇ оуже оумⷬѣти ѥмꙋ, и кь гоу ѡтити. пакы ѿ шестьдесетнаго лѣта, до ѡсмьдеⷭ҇҇тнаго. хлѣба се ѿврьже, по прьвомоу житию ѡбоучаѥ себе. да ꙗкоже се ново ꙁачьнь оудрьжаниѥ. горѣ дхомь, поработаѥть боу. ѿ ѻсмьдесетнаго же лѣта, до сьмрьти своѥѥ. иꙁѣдаше хлѣба, е оункїи. и ꙁѣлїе сь мꙋкою. ни вь праꙁникы ни вь болѣꙁни не попꙋстивь ꙋдрьжаниѥ своѥ.
12. Сꙋщоу же ѥмоу ѡсми на деⷭ҇те лѣⷮ҇. и живꙋщоу ꙁа прьваꙗ вь пещерѣ, сꙋщи межоуⷣ моремь и блатомь. раꙁбоиници нападоше на нь нощию, мнеще нѣчто ѡбрѣсти ꙋ нѥго. (л. 88а) все юже нощию ѡбьходеще мѣсто искахꙋ ѥго и не ѡбрѣтахꙋ. оутрꙋ же бывшꙋ оуꙁрѣше ѥго и чюдише се. и ꙗкоже се бесѣдꙋюще к нѥмоу глахꙋ. аще быше прїшли раꙁбоиници на те, что би сьтвориль. ѿвещав же реⷱ҇ к нимь, нагы раꙁбоиникь не боит се. ѻни же рѣше к нѥмоу. аще оубиѥн би быль ими. ѻн же ѿвѣщавь реⷱ҇ к нимь. ꙁанѥже готовь ѥсмь ꙋмрѣти того ради раꙁбоиникь не бою се. чюⷣвше же се тврьдости вѣры ѥⷢ҇. и повѣдаше ѥмуⷪ҇. ꙗко всоу нощь ищꙋще тебе и не могохомь ѡбрѣсти. и се рекше ѡтидоше ѡ нѥго. к томꙋ не пристоупльше кь томꙋ мѣстꙋ.
13. тоуже, к и, в лѣтѣ имꙋщоу вь оудрьжанїи томь. проповѣдано бываше по всеи палестини стоѥ жиⷮ҇ѥ ѥⷢ҇. Жена оубо ѥдина ѿ елевѳерополꙗ, еі лѣть живоущи сь мꙋжемь своимь. и не имꙋщи чедь ꙁанѥже бѣ неплоды. пришьⷣши кь стоумуⷪ҇, паде на ногꙋ ѥго. ѻн же видѣвь ю побѣже ѿ нѥѥ. николиже ѿнелиже се ѡстриже не бесѣдова сь женою. ѻна же сь сльꙁами млꙗше ѥго глющи. почто се ѿвращаѥши ѿ мене молещи се. почто бѣжишї мене, пришьⷣшиꙗ к тебѣ печалию прѣ- (л. 88б) многою. млрⷭ҇доуи на ме рабе бжїи. помени ꙗко се ѥⷭ҇ство почьль ѥⷭ҇ спсь. и ѿ сего се споⷣбиль вь пльⷮ҇ ѡблѣщи. и се ѥⷭ҇ство и тебе родило. того дѣлма не ѿврати мене тьще ѿ себе. небонь не трѣбꙋють ꙁрⷣави врача. нь недꙋгоующеѥи. Сими млбами жены оумол се стыи. вьпрашаше ѿ нѥѥ вины прошениꙗ. и оувѣⷣ҇вь реⷱ҇ ѥи. дрьꙁаи жено иди вь домь свои. гь да ти дасть прошениѥ твоѥ ѥгоже просила ѥси ѿ нѥго. Вьꙁврати же се жена радꙋющи кь своѥмꙋ мꙋжоу. и вь чрѣвѣ прїимши, роди снь. и скончавшꙋ се лѣтꙋ ѿ года до года, принесеи кь стомоу. хвалꙋ вьꙁаⷣщⷻи гви. видѣв же ѻтроче стыи, блⷭ҇вїи мтрь ѥго. и вьꙁврати се вь домь свои, блвⷭ҇ищи га. Сь быⷭ҇ начетьⷦ҇ ꙁнамени ѥго.
14. Потомь аристенети ѥдина жена болꙗрина моужа. елпидѣ наричемаго говѣина сꙋща, прощена епархова сана. ꙁѣло же чтоуща хртⷭ҇иꙗны, сь муⷪ҇жемь своимь, и сь трьми сньми своими. кь стмоу антонию вь пꙋстыню шьⷣши, и видѣвши ѥго. и блвⷭ҇лѥна имь бывши, вьꙁврати се вь гаꙁꙋ. лоучи же се всѣмь трем сномь ѥѥ. третиникою тресавицею болѣвшемь, врачми не начаѥмомь быти. мати же ихь ꙗкоже ꙋмьрше ꙁрещи ихь и ꙗко- (л. 89а) же посрѣⷣ трїи троупь сѣдещи. кого се плакати прьвоѥ не вѣдѣаше. поврьгши же се на ꙁемли, рыдающи и плачющи прилꙋчьшеѥ се печали. и сь сльꙁами нарицꙋщи чеда своꙗ. поведано ѥи быⷭ҇ ѡ стѣмь иларїи. ѻна же слышавши, абиѥ вьста ѿ ꙁемлѥ. и всꙋ красотоу свою сьврьгши и ꙁабывьши мꙋжа и слоужиѥ, и болꙗрьскы сань ѡставльши. мтери же себе тьчию свѣдѣаше соущꙋ. поимши сь собою мало рабынь, и скопце. хотѣаше пеша ити кь нѥмоу. моужꙋ же ѥѥ не дающоу тако ѥи ити пꙋстѣ кь стмоу. нꙋжеⷣна быⷭ҇ на ѻсле вьсѣсти. оуꙁрѣвши же ѥи стго, паде на ногꙋ ѥго плачоущи и глющи. ꙁаклинаю те гмь нашимь іс хмⷭ҇ь. и чтⷭ҇нымь и славнымь кртⷭ҇омь ѥго. да прїидеши вь гаꙁꙋ и да вьставиши моѥ трїи сны оумирающе. да вь градѣ погансцѣ дарованьномь бывшем ми сномь, прославлѥнь бꙋдеть гь. и посрамлѥнь бꙋдеть марна, богь гаꙁскы. помловав же ю стыи, ꙁа прилꙋчившоую се напастьѥⷨ. кротко рече к нѥм. николиже не вѣⷣ себе иꙁлѣꙁша ни имѣюща ѡбычаꙗ никаможе ити. врьгши же се ѻна на ꙁемли, вьпиꙗше глющи. илариѥ рабе бжїи дарꙋи ми, г сны (л. 89б) моѥ. ꙗже стыи ѡць твои антониѥ блⷭ҇вивь вь егуптѣ ѿпꙋсти ꙁрⷣави. ты же ихь вь палестини, оумирающе вьꙁаⷣждь ми. глющи же ѥи сице, плакахꙋ се вса братиꙗ сꙋщаꙗ сь стымь. бѣше бо оуже сь нимь. и сам же сты потоуживь сь женою вьсплака се. оумлѥн же бывь братиѥю, ꙁанѥже бѣ хртⷭ҇їанини. ѡбѣща се женѣ ити. и реⷱ҇ ѥи. иди и боу хотещꙋ, по ꙁахожеⷣнїи слнца придꙋ к тебѣ. Тогаⷣ вьставши ѿ ꙁемлѥ жена. вьꙁврати се вь гаꙁꙋ рауⷣющїи се. по ꙁахожеⷣнїю же слнцꙋ, приде кь нимь вь градь. моужь же ѥѥ оуслышавь иꙁлѣꙁе вь срѣщоу стмоу. и плаче се врьже се на ноꙁѣ ѥго. вьꙁвед же ѥго вьлѣꙁе с нимь вь домь ѥго. и млтвꙋ сьтворивь ꙁа нѥ. и ѡбрѣте три сны ѥго на оумрьтви. и помли се ꙁа нѥ. и нарекь име ѡца и сна и стго дха. вьꙁложїи рꙋцѣ свои на нѥ. и абиѥ вьспотише се. и прїимше брашно ѿ нѥго, абиѥ ꙁрⷣави быше. и вьстаⷲ ѿ ѻдрь своиⷯ҇ славеще ба. Видѣвша же родителꙗ спсениѥ чедь своиⷯ҇. радоваста се и хвалꙗста ба. и хвалꙋ имѣꙗста стомꙋ, ѻблобиꙁающа рꙋцѣ и ноꙁѣ ѥго. се же оувѣⷣно быⷭ҇ по всеи палестини, и вь сирїи, и вь егуптѣ и вси славлꙗхꙋ ба. Ѿ толиже многь народь недꙋжныⷯ҇ (л. 90а) раꙁличными недꙋгы. ѿ многь странь прихожаⷣхꙋ к нѥмоу и исцѣлѣꙗхꙋ. ꙗко тѣмь бжиѥмь даромь. мноꙁи начеше вѣровати, и бывахꙋ хртⷭ҇иꙗни. и мноꙁи ѿ ниⷯ҇ и чрьнци бывахоу. не ꙋбо бѣахꙋ монастири вь палестини. ни бѣ видѣти чрьнца вь тѣⷯ҇ странаⷯ҇, прьвѣѥ стго илариа. нь ть оучитель и ѡць житиꙗ хрⷭ҇товнаго того быⷭ҇ на ꙁемли тои. и ть ѡснова жиⷮ҇ѥ чрьньчьскоѥ. имѣꙗше же гь вь егӱптѣ старца антониꙗ. и вь паⷧсⷷтини же юнѣишаго иларїа.
15. Жена же ѥтера ѿ ринокӱрь ѻсльпши ѿ і, го лѣта. и все имѣниѥ своѥ врачемь давши. и никоѥеже полꙁы ѿ ниⷯ҇ не прїимшї. ꙗкоже вь еуⷢ҇лиꙗхь ѡ крьвоточивѣи писано ѥⷭ҇. нь паче вь горше пристꙋпльши. привеⷣна быⷭ҇ кь стмоу иларїи. и водима роукою, доведена быⷭ҇. млещи се и глющи винꙋ недоуга. и ꙗко все имѣниѥ своѥ врачемь иꙁаⷣвⷻши никѡѥѥⷤ҇ полꙁы приѥⷮ҇. млꙗше же ѥго, да вь име гнѥ коснꙋв се ꙫчию ѥѥ исцѣлить ю. реⷱ҇ же стыи кь нѥи. ѻно ѥже иꙁаⷣла ѥси врачемь. аще би дала нищимь, давно те би исцѣлиль ісь врачь дшамь и тѣломь. и се рекь вь име ѡца и сна и стго дха. косноу се ѡчию ѥѥ, и абиѥ проꙁрѣ. и вси оуꙁрѣвше ю славлꙗхꙋ ба.
16. (л. 90б) Пакы нѣкто ꙗꙁьⷣць ѿ ꙗꙁеⷣщїихь на колѣсницахь. на иподромїи ѿ гаꙁьска граⷣ, на колесници оударень бывь бѣсомь. и ѡслабень бывь вьсь ѡцѣпѣнѣ. не могы ни ѥдинѣм же оудь своиⷯ҇ двиꙁати. на ѻдрѣ же положьше ѥⷢ҇ свои ѥмꙋ. принесоше ѥго вь монастирь стго. и положьше ѥго при ногоу стго иларїа тькмо ѥꙁыкꙋ ѥго движимоу. и млꙗше стго ѡ спсени своѥмь. Реⷱ҇ же кь нѥмоу стыи. не вьꙁможно ѥⷭ҇ исцѣлити те, аще не прьвѣѥ вѣрꙋѥши вь иꙁврачоующаго те. ѻн же исповѣда. и вѣровати и дрѣвнѥѥ ремьство ѡставити. и к томоу работати гви. вѣровав же вь га іс хⷭ҇а, и абиѥ дшею и тѣломь ꙁраⷣвь быⷭ҇.
17. Дроугы же юноша ѿ сель іерлⷭ҇мьскыиⷯ҇, ꙁѣло крѣпкь сы тѣломь. ꙗкоже мощи ѥмꙋ, е споудовь пшенице вьꙁвⷣигноути, и камо любо нести. ть вьꙁбѣснѣ. свеꙁан же по роуцѣ и по ноꙁѣ веригами. храньно блюдомь бѣꙗше вь тьмници. сверѣпьством же бѣса и силою тѣла. оуꙁы дври оудобь растрьꙁаѥ, женомь бываше бѣсомь, и срѣтающа ѥго члвка, каꙁѣаше. ѡвомоу нось, иномоу же оустнѣ. дрꙋгомоу же оуши ꙁꙋбы оугриꙁаѥ. дроугым же роуцѣ и ноꙁѣ сламлꙗше, беꙁь млⷭ҇ти ѿсѣкааше. инѣм же (л. 91а) грьло сьгнеташе, и ꙫчи ѡслѣплꙗше. и много ꙁло творѣаше на тои странѣ. и никтоже не можаше ѡдолѣти ѥмоу. сьбравше же се многь народь и имше ѥго, свеꙁашеи по всемꙋ тѣло вѣригами. и поврьꙁьшеи оужи ꙗкоже сверѣпа бика. влѣкꙋще доведоше кь стмоу иларїи. видѣвше же и братиꙗ ꙋбоꙗше се, и побѣгоше вьнꙋтрь. и вьлѣꙁьше поведаше стоумоу ѻ нѥмь. вь келїи бо бѣаше беꙁь мльвы. иꙁлѣꙁь же стыи, повелѣ раꙁрⷣѣшьше привести к нѥмоу. гредоущоу же ѥмꙋ реⷱ҇ ѥмоу, поклонь главꙋ свою греди. ѻнже поклонь главꙋ и все сверѣпьство своѥ ꙋкротивь. сѣдещꙋ стмоу ѥꙁыкоⷨ҇ своимь ноꙁѣ ѥго лиꙁаше. по седмь днии мле се ꙁа нь. и вьꙁложь на нь рꙋцѣ реⷱ҇. вь име іс хⷭ҇а га нашего, иꙁлѣꙁи ѿ нѥго нечистыи дꙋше. иди же вь беꙁьⷣннаꙗ мѣста. сьтресь же имь бѣсь и поврьгьи на ꙁемлю иꙁыде ѿ нѥго. бжиѥѥю блгⷣтию ꙁрⷣавь бывь члвкь вьꙁврати се вь домо свои хвале га. Глшеⷤ ⷷ стыи кь прѣⷣстоѥщїимь. нѣⷭ҇ се нашеѥ силы братиꙗ. нь члвколюбьныѥ блгⷣти спсовы, вьꙁвⷣигшаго на себе немощи наше, и недꙋги понесша, и всегаⷣ ⷩиⷷсповѣдаѥмомь члвколюбиѥⷨ (л. 91б) своимь ѥже ѻ наⷭ҇. рабы своими твореща намь млⷭ҇ти своѥ. того оубо непрѣстанно прⷪ҇славимь братиꙗ.
18. Глющꙋ же ѥмоу се кь братїи. привеⷣнь бысть кь нѥмоу нѣкы моужь, ѡриѡнь именемь. ѿ славныиⷯ҇ болꙗрь. и богатыхь. ѿ архиалеꙗ граⷣ. соущаго блиꙁь чрьмнаго мора. вьꙁбѣснѣвь легеѡномь бѣсомь. свеꙁань по ноꙁѣ и по выи веригами. ꙫчи же ѥго бѣста ꙗкоже крьвь. прѣщаше же ꙁломь приведшимь ѥго кь стмоу. ѻбрѣте же стго походы дѣюща при мори и бесѣдоующа сь братиѥю. вьнеꙁаꙗпь истрьг се ѿ дрьжещїихь ѥго, приⷮчⷷе же кь стмоу. и ѻхопь ѥго сьꙁади вьꙁвⷣиже и. вьꙁꙋпише же вси. оубоꙗше бо се еда како кости ѥго истрꙋдовѣвшеѥ жестокыимь постомь сломить. ѡсклабив же се стыи, реⷱ҇ кь нимь. недѣите моѥго соупьрника братиꙗ да борит се. нимь и ꙁа власи врьже прѣⷣ ноꙁѣ свои на ꙁемли. и рꙋкама сьтиснꙋвь ѥго, и настꙋпль на нь ногама, глаше. сꙋжⷣено ти бꙋди бѣсны роде силою хвⷭ҇ою, и ннꙗ и вьсегаⷣ. соужеⷣно ти боуди и вь сьꙋготованы тебѣ неоусыпающїи ѡгнь вьꙁвращаи се. иꙁлѣꙁь ѿ твари бжїи ѿ сего чаⷭ҇. женом же легеѡнь бѣсь вьпиꙗше глѥ. иꙁлѣꙁꙋ рабе бжїи иларїѥ. (л. 92а) почто ны моучиши. и поклонь главꙋ врьхоⷨ҇ оударивь вь ꙁемлю, и поврьгь ѥго ница иꙁлѣꙁе ѿ нѥго. Чюⷣ же велико и славно бѣ видѣти. како ѿ ѥдиного телесе, множьство раꙁличныиⷯ҇ глась (sic) мꙋчимыиⷯ҇ слышано бываше. ꙗкоже не могꙋщемь трьпѣти моукы, молꙗхꙋ се иꙁлѣсти, вьспоменоув же ть мꙋжь помли се гви глѥ. ги іс хⷭ҇е повели ми ꙋбогомоу и плѣнникоу понѣ ѥдинꙋ дшоу спасти. и многыи соупостати твоѥи твари побѣдити. твоѥ ѥⷭ҇ члвколюбче влⷣко. се рекшоу ѥмꙋ. помли се стыи и вьꙁложи на нь роуцѣ, и ꙁрⷣавь быⷭ҇. хвалꙋ же имѣѥ стмоу ѡблобыꙁаше ноꙁѣ ѥго. блвⷭ҇ив же ѥго и прѣдавь гви, ѿпоустивь домь свои. хвалеща и славеща га. миноувшꙋ же лѣтоу ѿ годоу до годꙋ. поимь женꙋ свою и чеда, приде вь монастырь стго. и припадаѥ сь своими радоваше се и славлꙗше га. даровавшаго ѥмуⷪ҇ имь спсениѥ. и много имѣниѥ донесь, принесе кь стмоу. видѣв же блжены реⷱ҇ ѥмꙋ. чедо ѡриѻне. нѣ си ли слышаль что подьѥ҇ⷮ гиѥꙁіи, вьꙁьмь имѣниѥ ѿ мꙋжа ѻчистившаго се, блгⷣтию хвⷭ҇ою ѿ прокаꙁи. аще оубо се и аꙁь вьꙁмꙋ. ꙗкоже дарь бжїи продаѥ раꙁгнѣваю ба. припадеже сь женою своѥю и сь чеды, мле се. да вьꙁметь ѥ. (л. 92б) и да раꙁаⷣѥть нищїимь. реⷱ҇ же ѥмꙋ блженыи. оунѥ ти ѥⷭ҇ чедо да раꙁаⷣѥши ѥ нищїимь своима роукама. аꙁь бо млтⷭ҇ины дѣлма тоужеⷣго имениꙗ не хощꙋ вьꙁети. мноꙁи же чюжⷣе имѣниѥ вьꙁьмше нищїихь дѣлма, своѥ дше оуморише. млⷭ҇тини же чедо немаⷮ҇ ремества. ѻн же паче прилежаше, плаче се и мле се да не вьꙁвратить ѥго. реⷱ҇ же ѥмоу стыи. не жали си сне мои. ѥже бо творꙋ, ꙁа тебе дѣлма творꙋ. аще бо вьꙁмоу ѥ, вь те пакы вьꙁвратит се легеѡнь бѣсь. слышав же се оумльча. много же и мли стыи да раꙁаⷣѥть ѥ своима рꙋкама нищїимь. и помль се ꙁа нѥ, и блⷭ҇вивь ѥ ѿпꙋсти сь миромь.
19. Ꙁананꙋ же пакы нѣкто именемь, ѿ маюма. блиꙁь монастира стго. камениѥ сѣкы, вьнеꙁаапоу ѡслаблѥнь быⷭ҇. привеⷣнь быⷭ҇ кь стмоу и вьꙁлⷪ҇жьшоу ѥмоу рꙋцѣ и помльшꙋ се абиѥ ꙁдравь быⷭ҇ члвкь. и ѡтиде вь домь свои. вси славлꙗхꙋ ба ѻ бывающиⷯ҇ чюдесехь, прпоⷣбнымь своимь илариѥмь, и вь ꙁемли же невѣрныиⷯ҇ величаше се име гнѥ.
20. Воѥвода же ѥдинь ѿ граⷣ гаꙁьскаго, именемь италикь хртⷭ҇иꙗнинь ꙁѣло вѣрн и кь. поꙁори коньскаго рыстаниꙗ, рекше ипподромиѥ творе грⷶдови. сꙋпротивна себе имѣꙗше воѥводоу, члвка ѥдиного коумирослꙋжителꙗ. ꙁѣло (л. 93а) чтоуща кꙋмиръ марнановь. и нечистїими бѣсы, присѣдещими мрьꙁцѣ кꙋмири. многꙋ пакость творѣаше италикови. иꙁбраныѥ конѥ ѥⷢ҇ беꙁ млⷭ҇ти ломе. такожⷣе и ꙗꙁьⷣце ѥго вльшвенїими своими. ꙗко не ꙋспѣти имь ничесоже. веселе же се сь тьчными своими ѡ пакости блговѣрнаго мꙋжа, ѿ крьвопїиць бѣсь. и поношаше ѥмꙋ глѥ. гдѣ ѥⷭ҇ помощь ба твоѥго. хоте же беꙁбожьнаго того ꙋста ꙁатькноути. прїиде италикь кь стмꙋ иларїи. не да сьтворить пакости сꙋпротивникоу своѥмоу. нь да себе ꙋблюдеть стами млтвами ѥго, ѿ пакости ꙁлыиⷯ҇ бѣсь. млꙗше же блженаго, да млтвою своѥю порꙋчить и гви. не лѣпо же соуще быⷭ҇ прѣⷣ илариѥмь, да помлит се такоѥ дѣлма вещи. мало же ѡсклабь се, гла кь италикꙋ. то почто паче не продаси конь своиⷯ҇. и цѣнꙋ ихь ꙁа спсениѥ дше своѥѥ раꙁаⷣѥшї маломощиⷨ҇. реⷱ҇ же ѥмꙋ италикь. не волѥю се творимь рабе бжїи. нь ꙋставь людьскь ѥⷭ҇, и ѡбычаи црьскь вь великыѥ грады. таци дарове поꙁорнїи, дани бываюⷮ҇ гражаⷣномь. ꙁло же ѥⷭⷭ҇ мнѣ члвкоу хрⷭ҇тианинꙋ соущоу, ѡставльшоу бжию помощь. и вльшвенами бѣсь пакостими, сꙋпротивити се сꙋпостатомь. сего ради млтвоу (л. 93б) сьтворити ꙁа мои домь млю се тебѣ. да не мене дѣлма беꙁбожными гаꙁѣны, хꙋлимь бываѥⷮ҇ гь. ꙗкоже мощьнь сы ѿ насилиꙗ ихь иꙁети ме. Слышав же се стыи. и ꙁѣло оумлѥнь бывь братиѥю. ꙁа вѣры дѣлма члвка, дарь млтвны дати. не вьсхотѣ ꙗвѣ помлити се. нь повелѣ чашоу свою вь нѥиже самь пиꙗше налиꙗти ⷻ воды, вьдати же ю ѥмоу. ѥгаⷣже вьꙁе ю италикь. оуꙁрѣвь водѣ вь чаши конѥ и ꙗꙁьⷣⷣце, како бѣхоу иꙁвеꙁани вльшвенїими противныиⷯ҇. прославив же ба ѻ ꙗвлѥнїи томь. пришьⷣже вь гражⷣь помли се, и вьꙁьмь ѿ воды. конѥ и ꙗꙁьⷣце и гражⷣⷣь и колеснице, вь име гнѥ покропи. и ꙁнамениѥмь хвⷭ҇омь все прѣкрⷭ҇тивь. и ѿ того дне, кони италикови ꙗкоже птице. колеснице и конѥ сꙋпротивнаго, попирающе прѣлѣтахꙋ. ꙁнамениѥмь чтⷭ҇наго крⷭ҇ⷭта неврѣдими ѿ толѣ и храними бѣхꙋ. и прⷭ҇нопобѣжаⷣюще сꙋпротивныѥ. радоваше же се италикь, и вси дрꙋꙁи ѥго. ꙗко млтвами стго илариꙗ, врагы ѥго посрамии гь. клич же великь ѿ всего народа быⷭ҇ вь иподромїи. ꙗко марнана гаꙁѣиска, побѣдиль ѥⷭ҇ хс. раꙁгнѣвавше же се чтоущеи марнана, на стго илариꙗ. ꙗкоже вльхва сꙋща хртⷭ҇иꙗ-(л. 94а) ньска, глаахꙋ моучити. многом же и по тацѣхь веселїи. бываѥмыиⷯ҇ вь градѣ тѡⷨ҇ вь спсениѥ себѣ, и всемꙋ своѥмоу. вѣра ꙗже вь хртⷭ҇а исходатаица быⷭ҇.
21. Ѻтрокь пакы нѣкы ѿ трьга. двоу чрьницꙋ ѿ маюма, ѡблюбивь блоудно. чарми дїавольскыми покꙋшаше се прѣльстити на блꙋдь. тврьдѣ же ѥи сꙋщи, и не могꙋщоу ѥмоу скончати мрьꙁкоѥ желаниѥ. ѻдрьжещаго бѣса рачениѥмь горе. иде вь мемфи егупьⷮ҇скыѥ, кь ѥдиномꙋ вльхвꙋ именити. да помощию имь дїавольскою, плѣнѥнꙋ сьтворить хвⷭ҇оу двоу. Навык же ѻтрокь вса дїавольскаꙗ ꙋчениꙗ. полѣтѣ ѥдиномь, приде вь домь свои ѻтрокь. и искова дьщицꙋ мѣдѣнꙋ. и написавь на нѥи ѡбраꙁы бѣсныѥ. и того ꙁлочьстиꙗ ѡбрꙋченаꙗ словеса. и ископавь поⷣ прагомь домꙋ тоѥ дѣвице, таи погребь ѥ ѡтиде наитиѥм же оутробожежениѥмь, и гꙋбителномь бѣсомь. смоущена быⷭ҇ двца оумомь наче неистовити се, и ꙫчи раꙁвращати. и беꙁ срама всѣмь покаꙁовати. и сь себе сьметати покровы срамныѥ, и главꙋ ѡкривати. и скрьжьтати ꙁꙋбы, и беꙁь стꙋда именемь ꙁвати кь себѣ блоуднаго ѻтрока. Видѣвше же оужасть ѥѥ, свои ѥѥ ѡбщоу (л. 94б) напасть твореще, нашьⷣшꙋю ѥи ѿ бѣса. ѥмше ю приведоше вь монастирь. ѻщꙋщь же бгодарованнꙋю силоу стго, скврьнныи нечистыи бѣсь. даже не приде кь стомꙋ. наче кричати и глати. добрѣ бѣⷯ҇ вь мемфи. привидѣнними сновь прѣльщаⷯ҇ члвкы. сѣмо же ꙁлѣ послань ѥсмь. приведенѣ же ѥи бывши кь стмоу иларию. реⷱ҇ же бѣсь. понꙋжеⷣнь бывь владꙋщимь мнⷪ҇ю, нꙋжⷣею вьнидоⷯ҇ вь ню. и мꙋчень ѥсмь аꙁь ѻкаанны. ѡле сꙋдїи ѡле моукы люты. велиши ми иꙁлѣсти иꙁ нѥѥ рабе бжїи, нь свеꙁань ѥсмь на дьщици поⷣ прагомь. не иꙁлѣꙁоу аще не ѿрѣшит ме дрьжеи ме ѻтрокь. просмиꙗв же се блженыи и реⷱ҇ ѥмоу. велика ти ѥⷭ҇ сила ꙗко дьщицею нищою, сь ѡблаⷣющиим ти дрьжимь ѥси. Гли ми проклетїи како смѣль ѥси вьлѣсти вь хвⷭ҇оу дѣвꙋ. ѿвѣщавь бѣсь, да двою сьблюдоую. прѣщено же ꙁапрѣщаѥ ѥмꙋ стыи и реⷱ҇. ты ѥси тлѣ и пагꙋба двьства, то ты ли ю би сьблюль двою. то почто паче нѣси вьлѣꙁьль вь дрьжещаго те юношꙋ твоѥго сꙋща ꙗкоже глѥши. реⷱ҇ бѣсь. почто ми бѣ вьлѣсти вь нь, иже имѣꙗше иного любодѣꙗниꙗ бѣса. реⷱ҇ ѥмоу сты. нѣмь бꙋди оуже, и иꙁлѣꙁи ѿ нѥѥ. (л. 95а) да раꙁꙋмѣют бо прѣⷣстоѥщеи, немощноую и хоудꙋю силꙋ твою. повелѣно ти быⷭ҇ се сповѣдати. и вьꙁложь рꙋцѣ на главꙋ двци. вь име га іс хⷭ҇а ѡчисти ю. и наче поимы ѥ и дѣꙗти при всѣⷯ҇. почто даⷭ҇ врѣме нечистомоу бѣсоу вьнити вь се. ѿпоущена же бывши ѡтиде вь домь свои. глаше же сты, кь стоѥщїимь тоу. ꙗко аще мыи сами не дами врѣмена се нечїстимь бѣсомь, ничесоже не могꙋть на нї. нь ни на скотѣ не имꙋть власти беꙁ попꙋщающаго ба. небонь и надь скотомь иѡвовѡмь, и спросивь приѥть. такожⷣе же и надь свиниами, ꙗкоже вь еуⷢ҇лїахь писано ѥⷭ҇. намже власть на ниⷯ҇ дасть гь глѥ. се даⷯ҇ вамь власть, настꙋпати на ꙁмиѥ и скорпиѥ и надь всꙋ силꙋ вражию. власть же ѿ га на ниⷯ҇ приимше чисти се сьхранимь, ѿ всакыѥ скврьны ꙁлаꙗ помышлѥниꙗ.
22. Се рекшꙋ и оучещꙋ рабоу бжию. не тьчию вь палестини, и вь сирїи, и вь егуптѣ. и вь далнѥѥ страны слышеще прихожⷣахꙋ к нѥмоу. нь и до цра константѣ, спсны слꙋхь ѥго доиде. Ѥдин же ѿ ичрьгы ѥго. иꙁ дѣтьска имѣѥ ськрьвена бѣса вь себѣ. иже творѣаше ѥмоу по все (л. 95б) нощи вьнеꙁаапь вьскричати велми, и стенати. и скрьжьтати ꙁꙋбы и валꙗти се. ть оуслыша ѿ многь, ѻ рабѣ бжїи иларїи. пристꙋпи кь цроу константꙋ кь ѥдиномоу. исповѣдаѥмꙋ прилоучьшꙋю се ѥмоу напасть, ѿ гꙋбителнаго бѣса. мли се ѥмꙋ вьдати ѥмꙋ книгы прⷪ҇водниѥ, кь палестиньскымь кнеⷥ҇мь. и вьложеныѥ конѥ. да тамо шьⷣ вьлогомь кь стмꙋ, вьꙁложениѥмь рꙋкоу ѥго ꙁраⷣвь боудеть. рад же послꙋша ѥго црь, и все то ѥмоу сьтвори. повелѣвь книгами кнⷷ҇ꙁемь палестиньскыимь, сь многою чьстию приѥти. Поущен же бывь цремь, приде вь гаꙁꙋ. срѣтоше же и кнеꙁь и старѣишины граⷣ, сь многою чьстию по повелѣнию цревꙋ. вьпрашаше ихь глѥ. гдѣ ѥⷭ҇ монастирь стго илариа. раꙁꙋмѣше же ꙗко ѿ цра послань ѥⷭ҇ к нѥмоу и идоше сь нимь до монастира, да и того почтоуть по писаномоу кь нимь ѿ цра. и аще соуть чимь ѻскрьбили прьвѣѥ того невѣⷣниѥмь стго, при семь мꙋжи да иꙁмолет се ѥмоу. пришьⷣше же ѡбрѣтоше раба бжиꙗ походи дѣюща при мори. и вь себѣ си чтоуща ѿ книгь. видѣв же ихь блжены срѣте ѥ, и весело цѣлова ѥ. и роукꙋ простьрь вьсе цѣлова. (л. 96а) ѥгаⷣже оуꙁрѣ ичрьгыю стыи. повелѣ прочїимь вьꙁвратити се. самомꙋ же тьчию сь ѻтрокы своими ѻстати. по ѡчима бо ѥго раꙁꙋмѣ, чесо дѣлма приде к нѥмꙋ. и даже не начеть сповѣдати ѥмꙋ ѻ недоуꙁѣ. повѣшень быⷭ҇ на вѣтрѣ, ꙗкоже не досещи ѥмꙋ ногама ꙁемлѥ. чюⷣшие се вси сꙋщеи сь стымь, ѻ прѣславнѣмь чюдеси. не тьчию же бѣ имь чюⷣно висещꙋ ѥмꙋ на вѣтрѣ. нь ꙗко не вѣды иного ѥꙁыка моужь ть. тьчию нѣмьчьскы, вь нѥмже рожеⷣнь бѣ. и римьскы начеть противꙋ вьпрашаниꙗ стго. палестинскымь ѥ ѥꙁыкомь никакоже ꙁнающа. ѿвѣщаше ѥмоу бѣсь сирьскы. исповѣдаѥ како испрьва вьлѣꙁе вь нь. не раꙁꙋмѣвахⷹже воины соущеи сь нимь, ни ѻтроци ѥго сирьска ѥꙁыка. и не вѣдѣꙗхоу глѥма то имь. нь да и ѻни раꙁꙋмѣюⷮ, грьчьски наче и вьпрашати блжены. такожⷣе же наче грьчьскы ѿвѣщавати. ꙗко и творенїими чаровь вьниде вь нь. реⷱ҇ же ѥмоу сты. не вьпрашаю тебе како ѥси вьлѣꙁьль. нь да иꙁлѣꙁеши вь име га нашеⷢ ⷪ іс хⷭ҇а. абиѥ же повелѣваю ти к томꙋ не вьлѣсти вь нь. и се рекь вьꙁложи рꙋцѣ на нь, вь име га іса. и абиѥ мꙋжь ѡчисти се. и сла-(л. 96б) влꙗхꙋ вси ба чюдеще се. спсающаго рабы своими вѣрꙋющїихь вь нь. рауⷣѥже се муⷪ҇жь .і литрь ꙁлаⷮ҇ принесе кь стмоу. блжены же хлѣбь покаꙁавь ѥмоу ѥчнѣнь реⷱ҇. имꙋщеи сицоу пищоу, ти ꙁлато вь брениꙗ мѣсто имоуть. и ничесоже ѿноудь не вьꙁьмь ѿ нѥго. и вьꙁврати се сь млⷭ҇тїю бжиѥю кь пославшоумоу ѥго цроу.
23. не тьчию врѣжⷣаѥмыѥ члвкы нечистимї бѣсы, вь име га ншего іс хⷭ҇а ѡчищаше. нь и скоть. Велбꙋда бо рекомыиⷯ҇ вакьтрь, ꙁѣло велика. вьꙁбѣснѣвша лютомь бѣсомь. гпⷭ҇оди ѥже ѥго оуꙁами свеꙁавше тврьдо. трьмидесⷷти моужи водима, приведоше кь стмоу. пѣны тѣщеща и скрьжьщꙋща ꙁꙋбы. мног же народь прїде сь ними, и сь кличемь и сь мльвою великою влѣчахꙋ ѥго. и скот бо бѣ великь, бѣс же лють. ꙗко не смѣти ни ѥдиномⷹже стати прѣⷣ нимь. повелѣ же стыи дрьжещимь ѥго ѿстоупити. Поущенꙋ же бывшоу и соущеи сь стымь побѣгошⷷ, и приведши ѥго. ѥдин же тьчию блжены ѡставь срѣте ѥго. и вьꙁгласи рекы. не боиши ли се мене ꙁлокьꙁньне дїаволе, вь такы сьсоудь вьлѣꙁь. вь льва оубо вьлѣꙁь, и вь велбоуда, и вь лиса. тожⷣе ѥси (л. 97а) бестоудне. простирающоу же стомоу рꙋкоу. и се глщоу к нѥмꙋ, натече на нь. и поклонь главоу паде прѣⷣ ногама ѥго. ꙁапрѣти же нечистомоу дꙋхоу, и иꙁыде ѿ нѥго. абиѥ же исцѣлѣвь вь своѥ ѥⷭ҇ство ꙋстроив се. и глше кь прѣⷣстоѥщїимь тоу стыи. ꙗко вь толикоу ненависть на члвкы. вьселичьскы тьщит се погоубити, нь и все имѣниѥ иⷯ҇ аще попꙋстить ѥмꙋ гь. беꙁь попоущенїꙗ бо гнꙗ ни надь скотомь власти имать. попꙋщено бо ѥмꙋ быⷭ҇ и спросьшꙋ іѡвовь скоть погꙋбити. мнѣвь бо ꙗко погꙋблѥнїѥмь скота, ѿставити ѥⷢ҇ имаⷮ҇ ѿ бжиѥ любве. поистинѣ бгочьстиваго и дрꙋга гнꙗ иѡва. такожⷣеже и надь свиниꙗми. власть испросьше бѣси, приѥше. да тѣми покажеть нераꙁꙋмѣющїимь га. ꙗко толїко множьство бѣсь ѿ ѥдиного члвка иꙁьгнавь, потопї и вь беꙁⷣнѣ.
24. Слышеже се ѻ стѣмь иларїи, сты антониѥ. радоваше се радостию великою. и писаше кь нѥмуⷪ҇ често. и приходещїимь к нѥмꙋ ѿ сириѥ, исцѣлѥниꙗ дѣлма, глше. почто толикь дльгь пꙋть творите приходеще кь мнѣ. имꙋще блиꙁь себе, соущаго сна моѥго ѡ хⷭ҇ѣ иларию. то оуже потомь по всеи па-(л. 97б) лестини быше монастири. и вси чрьнци ꙗкоже кь ѡцоу прихожаⷣхꙋ кь нѥмоу. и рауⷣѥ се ѻ спѣꙗнїи ѥже ѡ хѣⷭ҇. тѣшаше ихь сь кротостию, трьпѣти вь болѣꙁнехь оудрьжаниꙗ. и ничимже не боꙗти се вьстаниꙗ бѣсь ꙗже на ниⷯ҇. минет бо ѡбраꙁь мира сего. врѣменнаго небонь маловрѣменна ѥⷭ҇. црⷭ҇твиѥ же нбсноѥ вѣчно ѥⷭ҇ и бесьмрьтно. ѥгоже жоуⷣть работающеи хвⷭ҇и. ѥгоже дѣлма ѿврьгохом се мира сего, и всѣⷯ҇ похотии ѥго. и не доⷭ҇ить намь поминати тѣⷯ҇, ѥже ѡставихомь ꙁаповѣди дѣлма бжиѥ. да не пакы врѣменныѥ вьꙁлюбльше, вѣчнꙋю погꙋбимь. нельживь бо ѥⷭ҇ глѥи. ꙗко всакь иже ѡставить домы, или села, или ѡца или мтрь. или женꙋ или чеда. или братию или сестры, мене дѣлма. стократицею прїиметь ꙁдѣ и вь боуⷣщи жиꙁнь вѣчнꙋю прїиметь. Нь не ꙗкоже инїи мнеще протлькꙋють. ꙗко ѡ мꙋченыиⷯ҇ вь врѣме гонѥниꙗ имене ради моѥⷢ҇, се реⷱ҇ гь. не глѥт бо ꙗко ти ѥдинїи мꙋченїи ꙁа моѥ име. вь врѣме гонѥниꙗ своꙗ телеса нась мрьⷮ҇ въдавше, жиꙁнь вѣчнꙋю наслѣдꙋють. нь вси, иже имени ради моѥго. лежещаго вь ꙁлѣ мира сего, и все похоти ѥго, и всего (л. 98а) имѣниꙗ ѿврьгше се. жиꙁнь вѣчнꙋю рекше, сь мⷱ҇никы моученыиⷯ҇ имене моѥго ради наслѣдꙋють. всѣх бо нищїихь дхомь, и чистыиⷯ҇ срⷣцемь, и кроткыиⷯ҇. и боѥщїих се имени моѥго, блже спсь глше. ꙗко вашⷷ ѥⷭ҇ цртⷭ҇виѥ нбсноѥ. мⷱ҇ници бо многащи, и вь ѥдинь чаⷭ҇ врѣмене поⷣвиꙁавше се сконьчаше се. жиⷮ҇ѥ же чрьньчьскоѥ по все дни стражⷣоуще хⷭ҇а ради, мꙋчено бываѥть. не противоу крьви и пльти ѡпльчаѥ се. нь противоу влкⷣамь. противꙋ властемь. противꙋ миродрьжьць тьмы. противꙋ дⷹховїихь лꙋкавьства, до послѣднꙗго дыханїа брань имоуще. и стражⷣеть и вѣнчаѥт се, ѻрꙋжиѥ бжиѥ имѣѥ. и все можеть, ꙁа помагающаго и сьврьшающаго хⷭ҇а. Поⷣбно ѥⷭ҇ цртⷭ҇во нбсноѥ кꙋпцꙋ, ищоущоу добрыи бисеры. иже ѡбрѣть ѥдинь многоцѣньнь бисерь. продасть все ѥже имѣꙗше, и кꙋпи того бисра. Сию ꙁаповѣдь оутврьжⷣаѥ іѡань еуⷢ҇листь глѥть. не любите мира сего, ни соущаго вь мирѣ. любеи мира сего, не любить вьꙁлюбльша ѥго га. ненавидеи же мира сего и ꙗже вь нѥмь сьблажнѥниѥ все. волю же бжию вьꙁлюбить, ть прѣбываѥть вь вѣкы. ꙗкоже и гь ѥгоже вь- (л. 98б) ꙁлюбить прѣбываѥⷮ҇ вь вѣкы. ѿлꙋчити бо ны хоте ѿ соуѥтнаго житиꙗ глѥть гь. никтоже вьꙁложь рꙋкоу свою на рало и ꙁре вьспеть, оуправлѥнь ѥⷭ҇ вь цртⷭ҇во нбсноѥ. и никтоже воинь бываѥ. ѡбежет се вь вещи житеискыѥ, да вь воивьшомоу ꙋгодить. пачеже апⷭ҇ль, и гь же глѥⷮ҇. сы на селѣ, да не вьꙁвратит се вьспеть. ꙗкоже лотова жена. рекше, да не пакы вьспоменеть. или любити вь тожⷣе се ѡбращати, ѥже ꙁаповѣди ради гнѥ вьꙁненавидѣвь ѡстави. же бо реⷱ҇ не ѿврьжет се всего имениꙗ своѥго. и вьꙁметь крⷭ҇ть свои, и вьслѣдь мене не идеть. не можеть мои оученикь быти. не боите же се глше, на носимыѥ намь напасти ѿ дїавола. писано бо ѥⷭ҇. сне мои аще пристꙋⷫѥⷶши работати гви, сьготови дшоу свою вь напасть. и побоуди трьпѣниѥмь, помощи хвⷭ҇ы жидїи. вещї ибо ѥⷭ҇ ꙁащищаѥи тебе гь, борещаготи се диꙗвола. ꙗкоже апⷭ҇ль іѡань рече. вещи ѥⷭ҇ иже вь ваⷭ҇, неже иже вь мирѣ. и блжены двдь вь плⷭ҇мѣхь глѥть. не оубою се ꙁла ꙗко ты сь мною ѥси. и гь просвѣщениѥ моѥ и спситель мои, кого се ꙋбою. аще ѻпльчит се на ме плькь, не ꙋбоит се срⷣце моѥ. и гь мнѣ помощникь, и аꙁь вьꙁроу на врагы моѥ. (л. 99а) Никтоже оубо работающїихь бви. да не вѣрꙋѥть ꙗко не ꙁащитить ѥго гь. самбо рече, не ѡслаблю тебе. аще ꙋбо того положиль ѥси прибѣжище себѣ, не пристꙋпить к тебѣ ꙁло. ни рана не приближїт се кь телеси твоѥмꙋ. ꙗко аггломь своиⷨ҇ ꙁаповѣсть тебе дѣлма, хранити те вь всѣⷯ҇ пꙋтехь твоиⷯ҇. на аспидꙋ и василиска настꙋпиши. и попереши льва и ꙁмиꙗ, ꙗко на ме надѣꙗ се. и иꙁбавлю ѥго, и покрїю ѥго ꙗко поꙁна име моѥ. ꙁалющьшаго же всѣⷯ҇, оучит ны не брѣщи ѡ житеискыⷯ҇ спсь глѥ. не оубоите се ѿ оубивающиⷯ҇ тѣло ваше, и потомь немогꙋщемь ничто на вы. нь боите се могоущаго и дшꙋ и тѣло оубити. и по оубиѥни власть имꙋща вьврѣщи вь гееноу ѡгньнꙋ. еи глю вамь того боите се. Сего иꙁреⷱ҇ниꙗ мⷱ҇ници хⷭ҇ви оубоꙗвше се. ѻ врѣменнѣи сьмрьти оудобь не радише. и трьпѣниѥмь жрьтвоу живꙋ стоу блгоꙋгодноу сами се принесоши бви. да вьскрѣшениꙗ снове бывше вьцрет се сь хмⷭ҇ь. того ради мирь вьꙁненавидѣль, и ненавиⷣть любещиⷯ҇ ѥго. аще бо бысте реⷱ҇ были ѿ мира, мир би любил вы. ннꙗже ненавиⷣть ваⷭ҇ и гонить. ꙁанѥже га вашего прьвѣѥ (л. 99б) вась вьꙁненавидѣль и гониль. помните ли слово ѥже рѣⷯ҇ вамь. гла гь. нѣⷭ҇ рабь вышшїи га своѥⷢ҇. ни оученикь вещи оучителꙗ своѥго. Аще оубо гь нашь, ꙁа ны толико постраⷣ. дльжны ѥсми и мыи все наносимоѥ на ны, ꙁа надежⷣоу нашꙋ ꙗже кь боу весело трьпѣти. да стражⷣоуще сь нимь, с нимже и прославлѥни бꙋдемь. ꙗкоже павьль апⷭ҇ль реⷱ҇. и трьпѣще напасти, и непрѣльщаѥми, вѣчно вьцрим се сь нимь. не твореще своѥѥ волѥ, нь бжию вьсегⷣа. ꙗкоже и спсь глѥть. не придохь створити волѥ своеѥ, нь пославшаго ме ѡца. не достоить оубо намь, ни своѥѥ волѥ, ни бывающеѥ на оугожⷣениѥ члвкомь на пакость дшамь творити. расыпа бо реⷱ҇ бь, кости члвкооугодникь. и апⷭ҇ль тожⷣе, тьщеславиѥ ꙗкоже бгомрьско сꙋще. бьшию ѿсѣкаѥть глѥ. аще ѥще члвѣком бихь ꙋгажⷣаль, хвⷭ҇ь рабь не быхь быⷧ҇. и гь же прораꙁꙋмиѥмь тоу винꙋ ѡтети хоте. рекшомꙋ кь нѥмоу се мти твоꙗ и братиꙗ твоꙗ ищꙋть тебе. ѿвеща глѥ кто ѥⷭ҇ мти моꙗ и кто соуⷮ҇ братиꙗ моꙗ, иже бо творить волю ѡца моѥго нбснаго. ть брать мнѣ и сестра и мти ѥⷭ҇. и мѡуси ѻ ѿлꙋченыхь левгитѣнехь бви сь-(л. 100а) гласно сихь реⷱ҇. иже глѥⷮ҇ ѡцоу своѥмꙋ и мтри своѥи не ꙁнаю ваю. и сны своѥ и братию свою не ꙁнають ꙁавѣта гнꙗ. сьхраниль и волю ѥго сьтвориль. Сию ꙁаповѣдь и раба хвⷭ҇а Ѳекла сьхрани. мтрь бо ꙁемли не хотѣ сьвѣⷣти. да славоу вѣчнꙋю ѿ ба вь мтре мѣсто вьспрїиметь. ѻ врѣменнѣ женисѣ небрѣже. да вь радость нбснаго жениха сь моудрыми двами, негасимоу свѣщоу двьства, исповѣдаⷩѥимь ѥже кь боу сьхранши вьнидеть. блюдѣте же се братиꙗ, да добрыхь дѣꙗниѥмь боудете наслѣдници боу. пльⷮ҇ вашоу двою и чистоу, аплⷭ҇омь ѡброучающемь. ѿ ꙁлаго праꙁⷣньства нераꙁꙋмична. и ѿ всакыѥ теготы метежныѥ, своиⷯ҇ ѿлꙋчити. глѥт бо гь. не придохь мирь вьложити нь мьчь. придох бо ѿлꙋчити сна ѿ ѻца. и дьщерь ѿ мтре. и невѣстоу ѿ свекрьве своѥѥ. и брата ѿ браⷮ҇ своѥго. того дѣлма прѣсѣкаѥт вы ѿ тѣхь гь. ꙁанѥже сꙋпротивлꙗют се нашемоу спсению, сьвѣщающе намь мыслити ѡ мирѣ семь. ꙗкоже и стаꙗ ѳекла млꙗше ю мти глщи. вьꙁврати се кь своѥмоу мꙋжеви и посрамѣи се. нбсною же моудростию свою мы- (л. 100б) сль неоуклонно ѡкрьмши блженаꙗ та. боуре нашьⷣшеѥ еи напасти, добльно прѣтрьпѣвши. да волю бжию сьтворить а не члвчьскоу. и выи оубо чедца моꙗ вьꙁлюблѥнаꙗ. имоуще стыѥ книгы. семоу оучеще вы потьщите се, ꙗкоже начели ѥсте. по подражению ꙋбо стхь ѡць, по стопамь ихь ходити. блгтⷣию гнѥю, и дрьжавою крѣпости ѥго вьꙁмагаѥми. стати противꙋ ремьствамь вражимь. и скончати бес порока исповѣданиѥ наше ѥже кь боу. иже бо ѥⷭ҇ начель вь ваⷭ҇ добро дѣло, самь скончаѥть. павьль апⷭ҇ль глѥть. не вьꙁлюбите ни ѡца ни мтре на ꙁемли. любеи бо ѡца или мтрь паче мене, нѣⷭ҇ ми на поⷣбоу реⷱ҇ гь. ѡбраꙁ же чистаго сего жиⷮ҇ꙗ, даѥть намь іѡань еуⷢ҇листь, сице рекь. иже глѥть себе хвⷭ҇а соуща, дльжьнь ѥⷭ҇ ходити ꙗкоже и ѡнь ходиль. Сего ꙋбо житиѥ дльжни ѥсмы подражати. оумрьтвивьшїихь себе мирови, и живꙋщииⷯ҇ гви. живоу аꙁ бо реⷱ҇, оуже не мирови нь хвⷭ҇и. и хощоу да вси вы бꙋдете ꙗкоже аꙁь. тѣмже покаꙁаѥть вамь пꙋть. имже ходеще на небсехь имѣти житиѥ можемь. глѥ, хощꙋ да выи бес печали боудете. не брачнаꙗ печет се ѡ ги, како ꙋгодити гви. ѡжени- (л. 101а) вїи се печет се ѡ мирѣ семь, како ꙋгодіти женѣ. и тѣмь раꙁьньствомь тѣсны и прискрьбныи намь двьства пꙋть покаꙁаѥть, водещїи наⷭ҇ вь вѣчноую жиꙁнь. имже реⷱ҇ гь. мало ѥⷭ҇ вьлаꙁещиⷯ҇. не вси бо вьмѣщають двьства слово своимь ꙋченикомь реⷱ҇ гь. сьсꙋд бо ѡсщень и жрьтва жива бви ѥⷭ҇ двьство. имже кьжⷣо вась поꙋчению апⷭ҇льскомꙋ оуправлꙗѥ себе, жрьтва бываѥⷮ҇ гви. млю бо ви реⷱ҇ братиꙗ. прѣⷣставите телеса ваша жрьтвоу живꙋ стоу, блгоꙋгодноую бви. словесною слꙋжбою вашею. и не сьѡбраꙁовати се вѣкꙋ семоу. нь иꙁбавльшомꙋ ны стоу. и выи вь семь житїи вашемь сти бывше. боудете бо реⷱ҇ сти, ꙗко аꙁь сть ѥсмь глѥть гь. Се житиѥ блжить двдь глѥ. блжены непорочни вь пꙋть ходеще и вь ꙁаконѣ гни. блжени испытающе свѣⷣниꙗ ѥго, всѣмь срцⷣемь вьꙁыщоуть ѥго. Нь дрꙋꙁїи глють хотеще сьблаꙁнити текоущіиⷯ҇ добрѣ. ꙗко велить апⷭ҇ль хотещїимь женити се. тожⷣе и аꙁь глю, ꙗко тако реⷱ҇ апⷭ҇ль. велит бо паче брачити се неже блꙋдь творити. нь да сиꙗѥⷮ҇ дѣтѣль двьства. хоте раꙁгорит се вь наⷭ҇ глѥть. добро ѥⷭ҇ члвкꙋ не прикасати се женѣ. нь (л. 101б) ꙁа любодѣꙗниꙗ дѣлма реⷱ҇, кьжⷣо свою женⷹ. да имаⷮ҇, и каажⷣо свои моужь. тѣмже ꙁа неоудрьжаниꙗ двьства, бракь паче нарече. ꙗкоже бо ѥже брачити се, ꙋнѥ ѥⷭ҇ любодѣꙗниꙗ. такожⷣе ѥже не брачити се, оунѥ ѥⷭ҇ ꙁа вьꙁмьꙁⷣиꙗ сь трьпениꙗ ꙋкаꙁаль. ѡженьшомоуже се и не сьтворшꙋ блоуда, доволно ѥⷭ҇ оубѣжати мꙋкы гееньскыѥ. ѥже немощно сꙋще тьжⷣе глѥть. ѻженїи бо се реⷱ҇ печет се не блгоꙋгодити бви, нь женѣ. прѣдлагающе иже паче оугожⷣениꙗ гнꙗ, своѥѥ жены. не могꙋть гви ꙋгодити. Вьсе ꙋбо лѣть ѥⷭ҇ хотещомоу творити, ꙗкоже апⷭ҇ль глѥⷮ҇. нь не вса творимаꙗ по воли пль҇ⷮсцѣи полꙁа ѥⷭ҇ творещїимь. ꙗко бо вьꙁможно ѥⷭ҇ глати, творещомоу похоть пльⷮ҇скꙋю неꙋдрьжанно. и оумрьтвившомꙋ похоти пльтьскыѥ, ꙁане оумрьщвлꙗѥмоу славꙋ двьства. пригвожⷣьшомꙋ се волѥю крⷭ҇тѣ хвⷭ҇ѣ. и мрьтва себе мирови сьтворша. соущеи бо хвⷭ҇ии пропоше[3] своꙗ телеса, сь стрⷭ҇тми и похотми. добрь ꙋбо бракь реⷱ҇ апⷭ҇ль, нь не повелѣ брачити се, нь сьвѣть даѥть. не повелѣваѥⷮ҇ не хотещїимь. ꙗкоже добро покаꙁаѥть, бѣда. ꙁа скораго прѣшьствиꙗ мира сего. добро ѥⷭ҇ члвкови женѣ не прикасати се. (л. 102а) и не се тьчию. нь и имꙋщеи жены, ꙗкоже не имоуще да боуⷣть. сирѣчь да оудрьжет се ѿ нихь, на оустⷬоѥниѥ боуⷣщаго вѣка ѻчищающе се. повелѣваѥ и оубо се, имꙋщїимь своѥ жены. колми паче не имоущїимь, не велить брачити се. ꙗкоже бо ѥꙁыци вьслѣдь адама идоше, прижиⷮ҇ѥмь дѣтїи. такⷪ҇жⷣе и апⷭ҇лоу иꙁволи се. полꙁа намь сꙋщи небснѣмь члвцѣ хⷭ҇ѣ, славнымь двьствомь сьчетати се намь. ꙁанѥже ꙁаповѣди гнѥ не имѣаше ꙗкоже реⷱ҇, юже проповѣдати члвкомь. ꙁанѥ прикасаѥмы и высокыи ѥѥ сань. аггль бо слꙋжещїихь гви, си слава ѡсобна. блга и ⷩꙁⷷавидлива влкⷣы, блгⷣть проповѣдаѥмь. врьховнїи и прнⷭ҇оцвьтꙋщь блгⷣтию хвⷭ҇ою, нельжнаго двьства цвѣть. вѣнць неоуведающь, блгⷣтию хвⷭ҇ою плетоⷨ҇ покаꙁаѥⷮ҇ намь. да любениѥ ѿ наⷭ҇, подвиꙁа вседрьжатель ѥго боудеть. того ради раꙁоумь даѥⷮ҇ намь. ꙁанѥже ѻ хⷭ҇ѣ ісѣ, еуⷢ҇лиѥмь ть ны роди. и хощеть да вси мы бꙋдемь ꙗкⷪ҇ и сьмь ѥⷭ҇. того радма своѥ скровище ѿкриваѥть намь радь. не ꙁаповѣдь ꙁакона даѥ наⷨ҇, нь волю блгⷣ҇ти. ꙁакон бо ꙁаповѣдь имать и прѣстꙋплѥниѥ. блгⷣть же гнꙗ юже сь проповѣдаѥть. нѣⷭ҇ подь ꙁаконь, нь бжиꙗ блгⷣть ѥⷭ҇ тꙋнѥ спсающи вѣрꙋю- (л. 102б) щїихь. праⷡдⷺномꙋ бо ꙁаконь не лежить. праведник бо ѿ вѣры живь бꙋдеть. аввакꙋм же прⷪ҇ркь глѥть. и ѻ скопцих же вь еуⷢ҇лиꙗхь кь апⷭ҇ломь глѥть гь. тѣхь доⷭ҇иныѥ глше скопившїих се цртⷭ҇виꙗ дѣлма нбснаго. того ради глше имь не вси вьмѣщають слова сего. да ѿ многыиⷯ҇ доⷭ҇иныхь себѣ оукажеть, которыи скопише се цртⷭ҇виꙗ дѣлꙗ нбснаго. Велико дѣло се и славно. имже цртⷭ҇виѥ нбсноѥ гь, прѣбывающїимь вь троудѣⷯ҇ сеѥ добрыѥ дѣтели, ѡбѣщаваѥт се даꙗти того ради вь нашеи воли скончаниѥ тоѥ дѣтели, полагаѥ глѥⷮ҇. иже можеть вьмѣстити да вьмѣстить. нꙋжⷣны да вьсхытаѥть. сирѣⷱ҇ прѣⷣ всѣми хотещїими беꙁависти дарь прѣⷣлежить. могеи вьмѣстити да вьмѣстить. нꙋжⷣныи да вьсхыщаѥть иже хощеть. неиꙁⷣаѥмо ѥⷭ҇ скровище. да не щедить иже хощеть хытати. нꙋдещїих се хытати сию блгⷣть, сны цртⷭ҇вїꙗ и агглы нареⷱ҇ гь. снове бо мира сего, женет се и брачет се. споⷣбенїи же быти снове вьскрѣшениꙗ. тїи глсѡⷨ҇ гнѥмь ни жеⷩт се ни брачеть, нь ꙗкоже аггли соуть на нбси. вь мирѣ бо сꙋще вьпльти, ѥже имꙋть быти сти на вьскрѣшениѥ. симь цѣломоудриѥмь ѥⷭ҇ство пльⷮ҇скоѥ понꙋдивше, вари-(л. 103а) вше вьсхытише. Нꙋжⷣно ѥⷭ҇ цртⷭ҇во нбсноѥ, и ти вьсхытають ѥ. небрѣгше ѡ сꙋѥтнѣ и врѣменнѣ сласти, оугодише гви. тѣмже не тьчию двьства мьꙁⷣою ѿ спса прїимоуть. нь нищетою дховною блжими, блгаꙗ ꙗже сьготова бь любещїимь ѥго прїимꙋть. блженїи бо реⷱ҇ нищїи дхомь, ꙗкⷪ҇ тїи наслѣдꙋють ꙁемлю живыиⷯ҇. Сь поⷣвигь добрѣ вьставлꙗѥть. оутѣшениѥмь поущаѥ и накаꙁаѥ апⷭ҇ль, ѥже не тꙋжити вь скрьбехь. нь волѥю срьⷣчною прѣбывающемь гнꙗ пришьствиꙗ жаⷣти. прѣтрьпѣвыи бо до конца спсень боудеть. аще бо кто ꙋнывь вьꙁвратит се вь мирь, паче мꙋкоу прїиметь. и раꙁꙋмѣющїихь дара гнꙗ. рабь бо реⷱ҇ сьвѣдыи волю гню и не творе ѥѥ. биѥнь боудеть велми. владыи бо своѥю волѥю апⷭ҇ль гла. и ѡбѣща все свою пльть двою чистою блюсти гви. прѣльстию диꙗвольскою прѣльщень. начетькь иже принесе хⷭ҇ви, црквь стго дха бывшꙋ ѡскврьни. повинна себе сьтворивь соуда апⷭ҇льска. выи бо реⷱ҇ цркви бжиꙗ ѥсте. и дхь бжїи живеть вь вась. иже оубо црквь бжию гꙋбить, погоубить и бь. цркви бжиꙗ ста ѥсть, ѥже ѥсте выи. не тьчию же двамь, нь и вьдовицамь ѡбѣщаю (л. 103б) сам се цѣломꙋдровати бви. и пакы блꙋдомь расверѣпѣвшамь, томꙋжⷣе соудꙋ повиннамь соущамь. ѻбои бо ꙗкоже ананиꙗ и самфира, своѥ приношениѥ ѡскврьнивше. сь нбснаго житиꙗ вь адь себе вьринꙋше. Аще бо по пльти реⷱ҇ живете, оумрѣти имате. аще ли дхомь дѣꙗниꙗ телеснаꙗ оумараѥте живї боудете. елико бо дхомь бжиѥмь водими соуть, ти соуть снове бжїи. не оуморите оубо себе горкою сластию чеда. нь ꙁа бꙋдоущꙋю стїимь славоу, пропети бꙋдѣте сь хмⷭ҇ь. да и на вьскрѣшениѥ вьцрите се сь нимь. комоужⷣо бо ꙁваниѥмь имже ꙁвань ѥⷭ҇, прѣбывати ѡ хⷭ҇ѣ, ꙁапрѣщаѥть апⷭ҇ль. да вѣнць трьпѣниꙗ, ѿ правдиваго мьꙁⷣовьꙁⷣателꙗ вьспрїимемь. ѥгоже ѡбѣща любещїимь ѥго. писано бо ѥⷭ҇. похотѣнию своѥмоу трьпѣниѥмь прѣдолѣи, и бꙋдеши сьврьшень ѡ хⷭ҇ѣ. и побѣжⷣающомꙋ дамь ꙗсти ѿ дрѣва животнаго, соущаго посрѣдѣ породы глѥⷮ҇ гь. и пакы ѡбѣщаваѥть глѥ. иже дрѣвомь крⷭ҇тномь все похоти пльⷮ҇скыѥ ...[не се чете] дить. Томꙋ дамь и тоу тавлоу бѣлоу, име новонаписано. ѥгоже никтоже не вѣсть, тькмо приѥмлѥи бѣлꙋ тавлꙋ. (л. 104а) сирѣⷱ҇. иже сьхранить чисто и не скврьнно риꙁоу двьства хвⷭ҇и. ть несоумненно новоѥ име, по мⷱ҇ницѣхь приѥмлѥⷮ҇. и ѻны блгыѥ ихже ѻко не видѣ. ни оухо слышало. ни вь срⷣце члвчьско не вьнидѣ, ѥже сьготова бь любещїимь ѥго. Боѥщїим се оубо га. ти блгыѥ и неисповѣдаѥмиѥ вѣнци славныи сьготоваше се. нѣⷭ҇ бо дано ѥдиномꙋ чиноу стыиⷯ҇. брань ꙗже противоу вражиѥмꙋ ремьствоу, и побѣда ꙗже на нь. побѣдою гнѥю и помощию. нь троимь, ѻ нѥмже сѣмени падшаго на добрѣи ꙁемли. глѥⷮ҇ гь. творѣаше оубо плодь. ѻво, л. овоже ,ѯ. ѻвоже ,р. и сиⷯ҇ чиновь ѻбраꙁы пытаѥ стыѥ книгы, многыми ѡбраꙁы ѡбрѣщеши. Творещеи же соуть сьтны плодь, мⷱ҇ници. а, ѯ иже двьство сьхранише. а иже .л. тьщещеи се по ꙁаповѣдемь гнѥⷨ҇ ходити бес порока, оугодити бви блюдоуще се.
Ръкопис Цетине 20, ХІV в., л. 82r–121v