Вие сте тук
Библиография
Експортирай 176 резултата:
Автор [ Заглавие] Тип Година Филтри: First Letter Of Last Name is Х [Отмени всички филтри]
Съпоставително изследване на български с други езици. Библиография за 1978 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 79–88.
. 1979. Съпоставително изследване на български с други езици. Библиография за 1989 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 130–145.
. 1990. Съпоставително изследване на български с други езици. Библиография за 1991 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 84–90.
. 1992. Съпоставително изследване на български с други езици. Библиография за 1995 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 130–143.
. 1997. Съпоставително изследване на български с други езици. Библиография за 1987 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 134–144.
. 1988. Съпоставително изследване на български с други езици. Библиография за 1979 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 129–140.
. 1980. Съпоставително изследване на български с други езици. Библиография за 1986 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 99–111.
. 1987. Съпоставително изследване на български с друга езици. Библиография за 1982 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 96–115.
. 1983. Съдържание на год. I и II (1976 и 1977) на Бюлетин за съпоставителни изследвания на българския език с други езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 89–96.
. 1978. Съдбата на праславянските носови гласни. Palaeobulgarica / Старобългаристика 9. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 112–114.
. 1985. Съвременните съответствия на старобългарските гласни в голобърдовския говор в Албания. Palaeobulgarica / Старобългаристика 36. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 93–104.
. 2012. Събрани творби. . Библиотека Световна класика. (Библиотека Световна Класика). София: Народна култура.
. 1992. Оди ; Песен за столетието ; Еподи ; Сатира ; Писма ; Поетическо изкуство
Старобългарското вощага. Palaeobulgarica / Старобългаристика 4. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 75–78.
. 1980. Сричкоразделянето на думите в конфронтативен аспект. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–17.
. 1980. Средствата за номинация в словата на Климент Охридски. Palaeobulgarica / Старобългаристика 11. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 32–40.
. 1987. Спомагателните глаголи в българския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 12–17.
. 1979. Софийските графити. Българска реч 2. (Българска Реч). 24–27.
. 1996. Сны и видения в народной культуре: Мифологический, религиозно-мистический и культурно-психологический аспекты. Традиция, текст, фольклор. (Традиция, Текст, Фольклор). Москва: Российский государственный гуманитарный универститет.
. 2002. Случаи на синтактична интерференция при близкородствено двуезичие. Българска реч 8. (Българска Реч). 69–71.
. 2002. Служебният апостол в славянската ръкописна традиция. . Том 2. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 2012. Служебният апостол в славянската ръкописна традиция. . Том 1. Изследване на библейския текст. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 2004. Словообразуването (nomina attributiva) по признака ’подобен, сходен, присъщ’. Българска реч 18. (Българска Реч). 47–51.
. 2012. Славянският превод на Апостола и неговите редакции. В , Пѣти достоитъ: Сборник в памет на Стефан Кожухаров, 311-332. (Пѣти Достоитъ: Сборник В Памет На Стефан Кожухаров). София: Боян Пенев.
. 2003. Славянските преводи на монашеските поучения на авва Доротей. Palaeobulgarica / Старобългаристика 25. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 36–53.
. 2001. Славянски ръкописи в Рилския манастир. . Том Т. 1. : [Библейски и богослужебни книги]. София: Наука и изкуство .
. 1986.