You are here
Biblio
Towards a Critical Edition of the Old Slavic New Testament: A Transparent and Heuristic Approach. Amsterdam: University of Amsterdarm.
. 1996. Τό σλαβικό άρχει̃ο. In , Ίερά Μεγίστη Μονὴ Βατοπαιδίου. Παράδοση, ίστορία, τέχνη, vol. 2, 633. ( Ίερά Μεγίστη Μονὴ Βατοπαιδίου. Παράδοση, Ίστορία, Τέχνη). Ἂγιον ̀Ὂρος.
. 1996. Анастасия Мишева (1941–1995) In memoriam. Съп 21. (Съп). 119–120.
. 1996. Андрей Данчев (1933–1996). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 132.
. 1996. Андрейчинова научна сесия в Краков. Българска реч 2. (Българска Реч). 44–45.
. 1996. Апроксимативът няколко и неговите преводни еквиваленти в руския и в португалския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–10.
. 1996. Арне Хулт (Гьотеборг, Швеция). Българска реч 2. (Българска Реч). 38–40.
. 1996. Археология на знанието. София: Наука и изкуство.
. 1996. Беньо Цонев за една особеност на пограничните говори. Българска реч 2. (Българска Реч). 21–22.
. 1996. Библиография на Анастасия Мишева. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 120–123.
. 1996. Библиография на Валентин Станков. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 108–121.
. 1996. Библиография на Живко Бояджиев. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 115–129.
. 1996. Библиография на Павел Петков. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 113–118.
. 1996. Българкската версия на Апокалипсиса - "Тайната книга" на богомилите или Йоановото евангелие. In , Апокалипсисът на св. Йоан Богослов в стенописите, иконите и миниатюрите от християнските храмове, 14-18. (Апокалипсисът На Св. Йоан Богослов В Стенописите, Иконите И Миниатюрите От Християнските Храмове).
. 1996. Българо-американска диалектоложка експедиция. Българска реч 2. (Българска Реч). 45–47.
. 1996. Българската азбука и нашата културна традиция. Българска реч 2. (Българска Реч). 5–12.
. 1996. Българската азбука и нашата културна традиция. Българска реч 2. (Българска Реч). 5–12.
. 1996. Българската версия на Апокалипсиса - "Тайната книга" на богомилите или Йоановото евангелие. Апокалипсисът на св. Йоан Богослов в стенописите, иконите и миниатюрите от християнските храмове. (Апокалипсисът На Св. Йоан Богослов В Стенописите, Иконите И Миниатюрите От Християнските Храмове). 14-18.
. 1996. Български царски грамоти. София.
. 1996. Българските адверзативни съюзи от типологично гледище. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–14.
. 1996. Българският език – език посредник (Тридесет и четвърти летен семинар за чуждестранни българисти и слависти, София, 1996). Българска реч 2. (Българска Реч). 43–45.
. 1996. Българският етнокултурен контекст и названията със значение ’лош, лошо’. Българска реч 2. (Българска Реч). 35–37.
. 1996. В памет на професор Светомир Иванчев. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 130–131.
. 1996. . 1996.
. 1996.