You are here

Biblio

Export 243 results:
[ Author(Asc)] Title Type Year
Filters: First Letter Of Title is И  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я 
П
Прохоров, Г. М. 1968. Исихазм и общественная мысль в Восточной Европе в XIV в.. Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ) 23. (Труды Отдела Древнерусской Литературы (Тодрл). 86-108. http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/TODRL/23_tom/Prohorov/Prohorov.pdf.
Попов, Константин. 2012. Износване на думата. Българска реч 18. (Българска Реч). 46.
Попов, Георги. 1980. Из текстологическата проблематика на славянския триод. In , Славянска палеография и дипломатика. Доклади и съобщения от семинара по славянската палеография и дипломатика, София, септември 1979, 72–86. (Славянска Палеография И Дипломатика. Доклади И Съобщения От Семинара По Славянската Палеография И Дипломатика, София, Септември 1979). София: {CIBAL}.
Петрова, Стефка & Румяна Манолова. 1985. Интернационалната лексика и чуждоезиковото обучение (формално сходни думи в българския, английския, френския и испанския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 31–38.
Пернишка, Емилия. 2000. Индивидуално творчество на Вазов. Българска реч 6. (Българска Реч). 16–20.
Пернишка, Емилия. 1995. Игрите на смисъла. Българска реч 1. (Българска Реч). 39–41.
Пентковский, Алексей. 2012. Иерусалимский устав. In , Православная энциклопедия, vol. 21, 504-506. (Православная Энциклопедия). Москва: Церковно-научный центр "Православная энциклопедия".
Пентковский, Алексей. 2004. Иерусалимский устав и его славянские переводы в ХІV столетии. In , Преводите на ХІV столетие, 153-171. (Преводите На Хіv Столетие). София: Горекс Прес.
Пенева, Светлана. 1977. Интенсивность гласных звуков в двусложных акцентных структурах в болгарском и русском языках. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 99–105.
Парижкова, Любомира. 2013. Инициативи на банки, на търговски центрове за стимулиране на четенето в България. В: . . София: За буквите – О писменехь.. In , Добри практики за читателска компетентност при деца и ученици, 223-226. (Добри Практики За Читателска Компетентност При Деца И Ученици). София: За буквите – О писменехь.
Парижкова, Любомира. 2013. Изследване на съвременни тенденции в областта на книгата и четенето. In , Дигиталното настояще и бъдеще : икономически, културни, образователни, правни и технологични въздействия. Сборник с доклади от научна конференция с международно участие, 9-10 април 2013 г., Метрополитън Хотел, София, 109–117. (Дигиталното Настояще И Бъдеще : Икономически, Културни, Образователни, Правни И Технологични Въздействия. Сборник С Доклади От Научна Конференция С Международно Участие, 9-10 Април 2013 Г., Метрополитън Хотел, София). София: За буквите – О писменехь.
Парашкевов, Борис. 1979. Интернационални съществителни със суфикс -ция и техните еквиваленти в немския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 20–29.
Павлова, Неда. 2004. Извинението в българския всекидневен дискурс. Българска реч 10. (Българска Реч). 17–20.
П., П.. 1982. Изнесени лекции. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 96.
О
Осипов, Борис. 1992. История пунктуации. In , История русской орфографии и пунктуации, 173-206. (История Русской Орфографии И Пунктуации). Новосибирск: Издательство Новосибирского университета.
Ондруш, Шимон. 1986. Из лексиката на Киевските листове, ІІ: vъräsniti. Palaeobulgarica / Старобългаристика 10. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 49–53.