You are here

Biblio

Export 356 results:
Author Title [ Type(Desc)] Year
Filters: First Letter Of Title is З  [Clear All Filters]
Journal Article
Георгиева, Елена. 1982. За работата на Комисията за лингвистична терминология на славянските езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 82–85.
Кънчев, Иван. 1978. За разстоянията между фонемите и диференциалните признаци в консонантните системи на испанския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 52–65.
Христова, Боряна. 1991. За ресавските български ръкописи от {ХV–ХVІІІ} век. Palaeobulgarica / Старобългаристика 15. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 50–55.
Касабов, Иван. 2009. За ролята на падежа в „безпадежните" езици. Българска реч 15. (Българска Реч). 20 – 33.
Младенов, Максим Сл.. 1995. За русизма двуразов. Българска реч 1. (Българска Реч). 14.
Чешмеджиев, Димо. 1995. За „руските букви" в Пространното житие на Константин-Кирил Философ. Кирило-Методиевски студии 10. (Кирило-Методиевски Студии). 116–137.
Бърлиева, Славия. 2002. За Светлина Николова. Palaeobulgarica / Старобългаристика 26. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 89–95.
Павлова, Сабина. 2004. За светлото и доброто. Българска реч 10. (Българска Реч). 33–34.
Грашева, Лиляна. 2012. За светския фактор в средновековното книгопроизводство. Palaeobulgarica / Старобългаристика 36. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 86–96.
Енчева, Николинка. 1983. За семантико-синтактичната контракция на количествено-именните словосъчетания в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–10.
Енчева, Николинка. 1979. За семантико-синтактичното стягане на един тип словосъчетания в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 51–56.
Чуканова, Йонка. 1989. За семантичната и синтактичната валентност на глаголите parler/говоря и dire/казвам. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 14. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 133–137.
Лилов, Методи. 1980. За синтактичната специфика на някои конструкции, изразяващи темпоралност. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 43–45.
Мирчев, Кирил. 1968. За синтетизма в Троянската повест. Български език 18(4-5). (Български Език). 373–385.
Селимски, Людвиг. 1989. За словообразувателния строеж на стб. трьґ©бьць. Palaeobulgarica / Старобългаристика 13. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 43–46.
Заимов, Йордан. 1983. За смекчаването на съгласните и за замяната на носовките в Асеманиевото евангелие. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 43–57.
Наумов, Александър. 1992. За спецификата на църковнославянската литература в Жеч посполита. Palaeobulgarica / Старобългаристика 16. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 82–87.
Костова-Добрева, Харитина. 1983. За статуса на сказуемното определение в структурната йерархия на изречението (върху материал от немския и българския език). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 27–32.
Раданова-Кушева, Нели. 1986. За съгласуването на времената в италианския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 25–30.
Вълчанова, Маринела. 1996. За съотношението статален : медиален : рефлексивно-каузативен – каузативен ред в чешкия и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–12.