You are here

Biblio

Export 645 results:
Author Title [ Type(Desc)] Year
Filters: First Letter Of Title is П  [Clear All Filters]
Journal Article
Василева, Йоанна. 2000. Пастирска лексика от с. Добравица, Софийско. Българска реч 6. (Българска Реч). 29–32.
Бояджиев, Андрей. 2013. „Пастирят“ на Ерм в „Пандектите“ на Антиох. Език и литература 1-2. (Език И Литература). 25-34.
Федер, Уйлям. 1979. Патерик Египетский краткий. Переделка Патерика Египетского до 1076 года. Palaeobulgarica / Старобългаристика 3. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 8–34.
Кенанов, Димитър. 1978. Патриарх Евтимий и агиографският цикъл за Иван Рилски. Palaeobulgarica / Старобългаристика 2. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 74–88.
Цибранска-Костова, Марияна. 2010. Патриарх Евтимий и Йоан Постник. Български език 57. (Български Език). 52–60.
Русинов, Русин. 1999. „Патронирани“ граждани. Българска реч 5. (Българска Реч). 27.
Димитрова-Маринова, Димитринка. 1993. Пейо Димитров (1944–1992). Palaeobulgarica / Старобългаристика 17. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 98–99.
Леонидова, Мария. 1977. Передача аориста несовершенного вида в болгарском языке на русский язык. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 71–86.
Лихачев, Дмитрий. 1981. Передовая линия обороны Болгарского государства духа. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 21–27.
Бобев, Андрей. 2009. Перикопата от глава седма на Книга на пророк Даниил в традицията на Славянския паримейник. Palaeobulgarica / Старобългаристика 33. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 33–41.
Делева, Витка. 2012. Перифразата като дескрипция. Българска реч 18. (Българска Реч). 14–25.
Българска реч, Година XVIII / 2012, книга 1
Савов, свещеник Славч. 1960. Перущенският манастир „Св. Тодор”. Църковен вестник 22. (Църковен Вестник). 4–6.
Григорова, Евелина. 1994. Перцептивно изследване на комуникативната функция на интонацията при фрази с лексикално-граматичната структура на частен въпрос в немския и в българския. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 19. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–13.
Григорова, Евелина. 1988. Перцептивно изследване на немските дифтонги [ае], [ао], [əø] и на техните български съответствия [ай], [ао], [ой]. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 13. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–17.
Клешчова, Кристина & Людвиг Селимски. 2002. Пета конференция на Комисията по словообразуване в славянските езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 27. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 204–208.
Дренска, Маргарита. 1987. Пета конференция по лингвистика и литература в Куба. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 136.
Георгиева, Мария & Йорданка Йорданова. 1990. Пета международна конференция в Полша по чуждоезиково обучение. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 116–117.
Ангелов, Ангел Г. 1997. Пета международна конференция по прагматика в Мексико (1996). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 161–162.
Бютнер, Уве. 1992. Пета международна конференция по превод в Лайпциг. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 113–116.