You are here
Biblio
Славянският превод на посланието на патриарх Фотий до княз Борис-Михаил. София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски".
. 2013. Резюме на английски.Страница за книгата в сайта.
Църковно-юридически паметници през XIII век. In , История на българската средновековна литература, 460–465. (История На Българската Средновековна Литература). София: Изток-Запад.
. 2008. Ответ на вызов. Русский язык в научном освящении 3. (Русский Язык В Научном Освящении). 260–282.
. 2003. Макрожанрови състави в литературата на Първото българско царство. In , История на българската средновековна литература, 296. (История На Българската Средновековна Литература).
. 2008. Архивският хронограф и Тълковната палея. Palaeobulgarica / Старобългаристика 18. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 48–53.
. 1994. Български език за чужденци – актуални проблеми на обучението. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 119–123.
. 1983. Първи Симеонов сборник. In , История на българската средновековна литература, 288-289. (История На Българската Средновековна Литература). София: Изток-Запад.
. 2008. Лексиката на Тертеровото Евангелие от 1322 г.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 12. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 67–80.
. 1988. Тайнописи в средновековните славянски ръкописи. Българска реч 1(4). (Българска Реч). 11-13.
. 1995. Библейски преводи в България през Х век. In , История на българската средновековна литература. (История На Българската Средновековна Литература). София: Изток-Запад.
. 2009. Юридическа литература. In , История на българската средновековна литература, 192-201. (История На Българската Средновековна Литература). София: Изток-Запад.
. 2008. Славянският превод на Сказанието на Епифаний Кипърски за дванадесетте камъка. In , Традиции. Приемственост. Новаторство. В памет на Петър Динеков, 535–544. (Традиции. Приемственост. Новаторство. В Памет На Петър Динеков). София: Академично издателство "Марин Дринов".
. 2001. Първа и Втора книга Царства в състава на Архивния хронограф (Предварителни наблюдения). Palaeobulgarica / Старобългаристика 35. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–16.
. 2011. Архангелското евангелие от 1092 година като извор за историята на българския и руския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 34–41.
. 1990. Тайнописи в средновековните славянски ръкописи. Българска реч 1. (Българска Реч). 11–13.
. 1995. Славянският превод на Посланието на патриарх Фотий до княз Борис и неговият гръцки оригинал. Palaeobulgarica / Старобългаристика 36. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–30.
. 2012. Библейското Осмокнижие в състава на Архивния хронограф. Palaeobulgarica / Старобългаристика 34. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 26–48.
. 2010. Старобългарските релативи в исторически аспект. Palaeobulgarica / Старобългаристика 29. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 64–74.
. 2005. Йоан Екзарх. In , История на българската средновековна литература, 243–246. (История На Българската Средновековна Литература). София: Изток-Запад.
. 2008. Тълковната палея в контекста на старобългарската книжнина. София: УИ "Св. Климент Охридски".
. 2002. Неизвестен старобългарски сан. Palaeobulgarica / Старобългаристика 33. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 3–15.
. 2009. Преславска редакция на Кирило-Методиевия старобългарски евангелски превод. Кирило-Методиевски студии 6. (Кирило-Методиевски Студии). 15–129.
. 1989. Член-кореспондент проф. Иван Добрев на 60 години. Palaeobulgarica / Старобългаристика 22. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 109–115.
. 1998. Новооткрит средновековен графит от крепостта Русокастро. Palaeobulgarica / Старобългаристика 22. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 66–74.
. 1998.