You are here
Biblio
Възприемане на българската фонологична опозиция звучност/беззвучност от носителите на арабския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 28–37.
. 1985. Възможности за изразяване на немските детерминативни сложни съществителни имена от научно-техническата литература на български език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 17. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 16–21.
. 1992. Възможни старобългарски свидетелства за древни значения на индоевропейския винителен падеж. Palaeobulgarica / Старобългаристика 23. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 96–103.
. 1999. Възвратността в българския и румънския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 15–30.
. 1985. Второе южнославянское влияние в редакции псалтырного текста на Руси (ХІV–ХV вв.). Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 79-85.
. 1981. Второе южнославянское влияние в редакции псалтырного текста на Руси ({ХІV–ХV} вв.). Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 79–85.
. 1981. Вторият международен конгрес по българистика и проблемите на българската история през средновековието. Palaeobulgarica / Старобългаристика 10. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 95–98.
. 1986. Вторичная номинация лица путем метафоризации зоонима (на материале русского и болгарского языков). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 27–35.
. 1985. Втори скандинавски симпозиум по аспектология в Упсала. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–124.
. 1987. Втори международен симпозиум по фразеология. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 124–126.
. 1983. Втори международен семинар на лингвистите от катедрите по германистика в ГДР. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 136–137.
. 1981. Втори международен конгрес по медиевистика, 10–13 юли 1995 г. Лийдс (Великобритания). Palaeobulgarica / Старобългаристика ХХ. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 130–133.
. 1996. Втори международен конгрес по българистика в София. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 117–121.
. 1987. Втори летен колоквиум по старобългаристика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 136.
. 1981. Втори колоквиум по български език с международно участие. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 115–116.
. 1985. Втори интердисциплинарен колегиум по стара българска литература и култура в памет на акад. Петър Динеков.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 19. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 128–135.
. 1995. Втори залцбургски славистични разговори. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 123–125.
. 1984. Втори великотърновски летен семинар за чуждестранни българисти и слависти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 83.
. 1980. Втори българо-румънски симпозиум. Секция лингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 137–139.
. 1981. Втори българо-английски симпозиум в Благоевград. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 11. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 122–123.
. 1986. Втора френско-българска конференция по контрастивна лингвистика. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 115–117.
. 1983. Втора среща на португалската асоциация по лингвистика в Лисабон. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 94–95.
. 1987. Втора среща на италианските слависти лингвисти. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 34. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 171–172.
. 2009. Втора национална школа по социолингвистика в Слънчев бряг. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 15. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 117–118.
. 1990. Втора национална младежка школа в Приморско. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 126–127.
. 1987.