You are here

Biblio

Export 7388 results:
Author Title [ Type(Asc)] Year
Journal Article
Пашов, Петър. 1999. Българският правопис. Българска реч 5. (Българска Реч). 11–16.
 1. Значението на речевата култура. 2 Грешки при писане на съгласни в края на думата. 3. Писане и изговор на двойни съгласни
Куцаров, Иван. 1987. Българският конклузив и функционалните му еквиваленти в белоруския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 14–21.
Буюклиев, Иван. 1983. Българският „Златен век“ на чешки език. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 114–116.
Златанов, Иля & Палмира Легурска. 2001. Българският език славянски или ..?. Българска реч 7. (Българска Реч). 22–25.
Селимски, Людвиг. 1981. Българският език и другите славянски езици. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–34.
Миланов, Владислав. 2001. Българските лични имена. Български? Докога?. Българска реч 7. (Българска Реч). 50–54.
Петров, Петър & Неделчо Делев. 1987. Българските корабостроителни термини и техните еквиваленти в руския, английския, немския и френския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 28–34.
Младенов, Максим Сл.. 1981. Българските диалекти в CP Румъния. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 228–236.
Холиолчев, Христо. 1981. Българските говори от Беломорска Тракия и Мала Азия. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 205–213.
Стоянов, Иван А. 1981. Българските говори на територията на Съветския съюз. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 237–247.
Иванов, Йордан. 1981. Българските говори в югозападната част на българското езиково землище. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 6. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 214–222.
Герджиков, Георги. 1973. Българските глаголни времена като система. Известия на Института за български език 22. (Известия На Института За Български Език). 125-150.
Шик, Иванка П. 1996. Българските адверзативни съюзи от типологично гледище. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 21. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–14.
Коева, Светла & Ивелина Стоянова. 2009. Български национален корпус. Български език. (Български Език). 135–150.
Стефанов, Павел. 1991. Български лични имена от румънски произход в ръкопис от 1720 година. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 16. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 27–30.
Младенова, Олга. 1987. Български лексикални заемки чрез арумънско посредничество в новогръцкия език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 12. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 19–26.
Николова, Анна. 1983. Български еквиваленти на руските инфинитивни конструкции, означаващи невъзможност. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 8. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–15.