You are here

Руският съюз да и неговите функционални еквиваленти в художествени преводи на български език

TitleРуският съюз да и неговите функционални еквиваленти в художествени преводи на български език
Publication TypeJournal Article
Year of Publication1980
AuthorsКрилова, Г
JournalСъпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics
Volume5
Pagination18–25
Abstract

This paper is part of a study of the semantic-stylistic analysis of form-words соrpora extracted from Bulgarian and Russian fiction (the autobiographical trilogy of M. Gorky and its Bulgarian translation). The linguistic status of the simple conjunctions да in Russian and та, па, че in Bulgarian has been established. The similarities and differences between them are shown, as well as the degree of their functional equivalence in translations from Russian into Bulgarian

Citation KeyКрилова1980