Вие сте тук
Библиография
Експортирай 161 резултата:
Автор Заглавие [ Тип] Година Филтри: First Letter Of Last Name is Л [Отмени всички филтри]
Няколко ранни ориенталски заемки в българския език. II част. Българска реч 2. (Българска Реч). 21–24.
. 1996. За думите кула, кутия, мащрапа, сердар, бабак / бубакНачало вж. [ibib]Лекова1995[/ibib]
О достоинстве и почитании церковных книг в Православии в Средние века (К вопросу о доктринальной мотивации книжной реформы патриарха Евфимия Тырновского). Palaeobulgarica / Старобългаристика 21. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 80–98.
. 1997. О первоначальном оформлении Изборника 1073 г.. Palaeobulgarica / Старобългаристика 12. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 59–63.
. 1988. О сопоставлении русских и болгарских глаголов деления. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 22. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–17.
. 1997. Об одной синтаксической особенности древнеболгарских и древнерусских переводов с древнегреческого („да“ – „кбЯ“). Palaeobulgarica / Старобългаристика 8. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 99–105.
. 1984. Образна метафора {(върху материал от славянските езици)}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 9. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 5–13.
. 1984. Основни принципи на типологията на превода. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 43–55.
. 1979. Павле Ивич (1924–1999). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 25. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 169–172.
. 2000. Паисий Величковски – един измежду последните големи църковнославянски книжовници. Palaeobulgarica / Старобългаристика 7. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 14–42.
. 1983. Передача аориста несовершенного вида в болгарском языке на русский язык. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 2. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 71–86.
. 1977. Передовая линия обороны Болгарского государства духа. Palaeobulgarica / Старобългаристика 5. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 21–27.
. 1981. По някои проблеми на корпуса, предназначен за съпоставителни изследвания. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 3. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–14.
. 1978. Полско-български синтактични паралели – Трета българо-полска конференция (София, 16–18.X.1979 г.). Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 5. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 52– 56.
. 1980. Пословици и поговорки с ономастичен компонент {(в руския, българския и немския език)}. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 13–20.
. 1982. Прилагането на когнитивна матрица при съставянето на етнолингвистичен речник. Българска реч 7. (Българска Реч). 31–35.
. 2001. Професор доктор Пшемислав Зволински. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 7. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 195–196.
. 1982. Ранние славяне на севере Затисского края Венгрии. Palaeobulgarica / Старобългаристика 10. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 64–67.
. 1986. Румънско-български морфемен анализ. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 4. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 3–6.
. 1979. Сборниците със смесено съдържание от {ХV–ХVІІ} в. като отражение на българския светоглед от първите столетия на османското робство. Palaeobulgarica / Старобългаристика 11. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 73–83.
. 1987. Св. Патриарх Фотий и България. Духовна култура(3). (Духовна Култура). 1-7.
. 1966. Семантични процеси с редовна проява в рамките на предметната лексика в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 18. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 18–24.
. 1993. Синоними на глагола „бия“ в речника на бурелския говор. Българска реч 1. (Българска Реч). 27–29.
. 1995. Синтактична синонимия при изразяване на изяснителни и целеви отношения в руския и българския език. Съпоставително езикознание / Сопоставительное языкознание / Contrastive linguistics 10. (Съпоставително Езикознание / Сопоставительное Языкознание / Contrastive Linguistics). 27–33.
. 1985. Сказание о письменах Константина Костенечского и „исправление церковных книг“ в Сербии при Стефане Лазаревиче. Palaeobulgarica / Старобългаристика 14. (Palaeobulgarica / Старобългаристика). 69–80.
. 1990. СМИ и религия: о принципиальной (не)возможности адекватного дискурса. Religare.ru: Портал „Религия и СМИ“. (Religare.ru: Портал „Религия И Сми“). Religare.ru: Портал „Религия и СМИ“. http://www.religare.ru/2_2878.html.
. 2003.